Exemples d'utilisation de "teyit etti" en turc

<>
Ayrıca güvenlik de herhangi bir hassas bölgeye girilmediğini teyit etti. И охрана подтвердила, что все сложные области остались нетронутыми.
Adli tabip, Vicki Donovan'ın aşırı dozdan öldüğünü teyit etti. Следователь официально подтвердил, что Вики Донован умерла от передозировки.
Bu numaralarda bir banka hesabı olduğunu teyit etti ama hesap hakkında bilgi vermeyi reddetti. Он подтвердил существование банковского счета с этим номером, но отказался выдавать какую-либо информацию.
Polis Pazar gecesi vurkaç olayındaki baş zanlının isminin Sarah Keaton üzerinde durulduğunu teyit etti. Этим утром полиция подтвердила, что собиралась назвать Сару Китон главной подозреваемой в наезде.
Tyler teyit etti patron. Босс, Тайлер подтвердил.
Jupiter Polisi, sakin muhit Bridgewater'daki evlerinde öldürülen iki kişinin kimliğini teyit etti. Полиция Юпитера установила личность двух убитых в собственном доме в тихом пригороде Бриджуотера.
Evet, yarın akşamki yemeği teyit etti. Да, он подтвердил приглашение на ужин.
Lauren yarınki randevuyu teyit etti. Лорен подтверждает нашу встречу завтра.
Bayan Hightower Müvekkilimle yemeğe çıkmayı kendisi kabul etti. Мисс Хайтауэр сама согласилась пообедать с моим клиентом.
Teyit etmek için ararsın. Позвони мне для подтверждения.
"Hepimizi yok etti, üstüne madalya verdiler." Он погубил своих, и получил за это медаль.
Teslim etmek için teyit edilmesi lazım. Нужно подтверждение, чтобы отпустить его.
Whitmore kraliçenin gemisini yok etti, kızı ise kalkanını devre dışı bıraktı. Уитмор уничтожил корабль королевы, а его дочь вырубила её защитное поле.
Kardeşim bu gebeliği teyit etmek için gereken büyüyü yapmak uğruna canını verdi. Моя сестра пожертвовала жизнью, чтобы использовать заклинание и подтвердить эту беременность.
yüzyılda, Kara Ölüm Avrupa'nın neredeyse tamamını yok etti. В -м веке Черная смерть уничтожила почти всю Европу.
Bir şeyi teyit etmek istiyorum. Я просто хочу кое-что проверить.
İlaçları almamda ve randevuları takip etmemde bana yardımcı oldu. Evraklarımın kopyasını çıkarmamda yardım etti. Она помогала мне вести учет лекарств и их выписок, хранила копии моих документов.
Düzenlemeler olmadan sürekli bir kayıt olduğunu teyit edebilirim. Я могу подтвердить, что запись не редактировалась.
Sixtus ailemi yok etti. Сикст уничтожил мою семью.
Sadece teyit etmek istemiştim. Я только хочу убедиться.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !