Exemples d'utilisation de "uçtu gitti" en turc

<>
milyon yıllık gebelik dönemi sonrası kabuğunu kırdı ve uçtu gitti. После миллионов лет созревания птенец выбрался из скорлупы и улетел.
Cellât neden başında bir torbayla uçtu gitti? Почему палач улетел с мешком на голове?
Bay James, Florida yarımadasının %90'ını mahveden kasırgadan dolayı uçtu gitti. Мистера Джеймса смыло штормовой волной, которая прошлой ночью уничтожила% Флориды.
Uçtu gitti işte. и ушли деньги.
Son nişancı rüzgarla uçtu gitti. Последний стрелок где то прячется.
Bence şu tarafa doğru gitti. Кажется, он пошел туда!
Tüm bina bir anda havaya uçtu. "Целое здание просто взорвалось".
Bu sabah pasaportuyla birlikte bin nakit alıp gitti. Он уехал этим утром с тысячами и паспортом.
Şimdi kuş da uçtu. И теперь птичка улетела.
Dövüşten sonra, bazı vampir olaylarıyla ilgilenmek için eve gitti. После драки он поехал домой, заниматься каким-то вампирским делом.
Hayatım bir anda elimden uçtu. Вся моя жизнь просто исчезла.
O yaratık çekip gitti sanıyordum. Я думал, зверь сбежал.
Şapkam tam olarak mezar taşının üzerine uçtu. Моя шляпа улетела прямо к ее могиле.
Kraniotomiden sonra felç gitti. После краниотомии паралич исчез.
O, çitin üzerinden uçtu. Он пролетел над этим забором.
Biz saklandık, onlar da gitti. Мы спрятались, потом они ушли.
Tebdili kıyafetim çoktan uçtu. Мое инкогнито уже раскрыто.
Peki gizemli maceran nasıl gitti? Как прошло твоё таинственное предприятие?
Mars'ın uçuşu yasakladığı bir bölgedeyiz ve gizli operasyon gemiler az önce havaya uçtu! Мы в бесполётной зоне марсиан, а их секретный корабль только что уничтожили!
Hanımefendi polisle görüşmeye gitti. Сеньорита поехала за полицией.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !