Exemples d'utilisation de "utandırmak değildi" en turc

<>
Amacım seni ya da babamı utandırmak değildi. Я не хотела смущать вас с папой.
Magnuson senin akıl hocan değildi. Магнусон не был твоим наставником.
Baba, beni utandırmak konusunda endişelenme. Папа, не нужно меня смущать.
Ve hayır, bu bir mecaz değildi. И нет, это была не метафора.
Sadece beni utandırmak istiyor. Она хочет опозорить меня.
Cinayet ve kanundan kaçmak planının bir parçası değildi. Убийство и побег не были частью его плана.
Babanı utandırmak ister misin? Ты хочешь опозорить отца?
Bu da Bobby Corso ile alakalı değildi. И это не было о Бобби Корсо.
Seni utandırmak istemedim, yani... Я не хотел смущать тебя.
Babamla ilgili değildi, değil mi? Это было не из-за моего отца?
Bir şey söylemedim çünkü seni utandırmak istemedim. Я промолчал, чтобы не смущать тебя.
Bu bir çıkma değildi. Это не было свидание.
O patlama bir kaza değildi. Этот взрыв не был случайностью.
Bunu yapan hayvan değildi. Это был не зверь.
Aslına bakarsanız, hiçbir zaman kolay değildi. На самом деле, никогда не было.
Yüzük kutusu değildi o. Это была не коробка.
Cora ressam değildi ama bir ressam coşkusuna sahipti. Кора не была художницей. Но имела артистичную натуру.
Bana ait bir anı değildi çünkü. Этого не было в моей памяти.
Daha önce de gerçek yüzlerini gösteren hastalarım oldu ama hiçbiri Şeytan değildi. У меня были пациенты с темной стороной но не было реального дьявола.
Düne kadar senin sevgilin değildi, dostum. Еще вчера она не была твоей девушкой.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !