Exemples d'utilisation de "uyuyor" en turc

<>
Bay Gaffney üst katta uyuyor ve... Мистер Гаффни наверху, спит и...
Evet, kız diğer kurbanların profiline uyuyor. Да, она соответствует профилю остальных жертв...
Tüm semptomlar uyuyor ayrıca hastanın steroid sonrası kötüleşmesini de açıklıyor. Подходит под все его симптомы и объясняет ухудшение после стероидов.
Judy nihayet uyuyor ve bu benim sayemde oldu! Джуди наконец заснула и это все благодаря мне!
Ve ayrıca, bu dün geceki, olayda kullanılan araç tarifine de uyuyor. Он же совпадает с описанием автомобиля, из которого вчера стреляли у бара.
Arkası sağlam, akıllı bir petrol ve benzin delegesi vali konağında uyuyor olabilirdi. Умный член нефтегазовой комиссии с правильными сторонниками мог бы спать в особняке губернатора.
O uyuyor ve ben de kitabı sonuna dek okumak istiyorum. Он спит, а я хотела бы дочитать эту книгу.
Kızlardan birinin kıyafeti bu payete uyuyor mu bilmek istiyorum. - Bakarım. Я хочу видеть, если любая из одежды девочек соответствует этим блёсткам.
Ve bu adamın tarifi Darren'a uyuyor mu? И Даррен подходит под описание этого парня?
Ama, bunun yerine, evinde, mışıl mışıl uyuyor. Но, вместо этого, она дома спит в постели.
İşe yarar parmak izi veya DNA yok ama paranın seri numarası iki gün önceki zırhlı araba soygunundakilere uyuyor. Следов ДНК нет, но серийный номер соответствует деньгам, украденным при налёте на инкассаторов два дня назад.
Jason hala uyuyor ama içeri gel. Джейсон ещё спит, но проходи.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !