Exemples d'utilisation de "yaşıyordu" en turc

<>
Zavallı Baku onlarca yıldır yalnız yaşıyordu. Бедный Баку жил в одиночестве десятилетиями!
Nicole'un ailesinin bir kat üstünde Simone adında genç bir dul yaşıyordu. Прямо над квартирой семьи Николь жила молодая вдова по имени Симон.
Tamam mı? Sanki bu evde iki sen yaşıyordu biri tanıdığımız Spencer diğeriyse kötü ikizin. Как будто в этом доме жили две Спенсер, наша дочь и её злобный близнец.
"Öldürülen çocuğun gömüldüğü alanın yakınında bir yerde yaşıyordu." Он жил в непосредственной близости к месту захоронения убитого ребенка.
Kheb adında bir gezegende yaşıyordu, ve insanların varoluşun daha yüksek bir derecesine yükselmesine yardım ediyordu. Она жила на планете, которая называлась Кеб и она помогла людям достичь высшего уровня существования.
Kabul etmedi çünkü yüz binlerce erkek, kadın ve çocuk hâlâ zincirlere bağlı yaşıyordu. Отказалась, потому что сотни тысяч мужчин, женщин и детей жили в цепях.
Bu erkek su aygırı bir gölcükte yaşıyordu fakat kurumasıyla beraber, burası bir ölüm tuzağına dönüştü. Этот самец гиппопотама жил в небольшой лагуне, но она высохла и превратилась в смертельную ловушку.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !