Exemples d'utilisation de "жил" en russe

<>
Я очень долго так жил, мне кажется, что выхода нет. Ben de uzun bir süre yaşadım, hiç çıkış yok gibi hissedersin.
Слушай, мужик, я жил и работал в "Allegheny Hunger and Housing" в ту ночь. Bütün gün Allegheny sığınma ve beslenme evinde çalışıp gece de orada kaldım. - İsterseniz bay Beli'ye sorun.
Я жил ради этого дня. Bu günü görmek için yaşıyordum.
Я жил с ним года. Dört yıl boyunca bununla yaşadım.
Пока я жил в приемных семьях. Ben bu sırada üvey ailemle yaşıyordum.
Существовало некое соперничество между мной и Робертом.. когда мы были детьми и он жил с нами. Robert'la benim aramda hala çocukken ya da o bu evde yaşarken olduğu gibi bir kardeş rekabeti var.
Быть может, он жил обычной жизнью, но умер он героем. Hayatını önemsiz birisi olarak yaşamış olabilir, ama bir kahraman gibi öldü.
Я жил, как заключённый. Я был заключённым. Bir mahkum gibi yaşadım, bir mahkum oldum.
Старик по имени Том Блэнкеншип как-то жил в там. Tom Blankenship adında yaşlı bir adam yaşardı bir zamanlar.
Раньше я жил ночью. Eskiden hayatımı gecelerde yaşardım.
С тех пор мирно здесь жил. Bugüne kadar da huzur içinde yaşamış.
Раньше я так и жил: в грязи и нищете. Eskiden ben de öyle yaşardım, pislik ve sefalet içinde.
Ты здесь жил раньше? Hiç burada yaşadın mı?
Я жил другой жизнью. Bambaşka bir hayat yaşadım.
Джимми жил здесь лет. Jimmy yıl burada yaşadı.
лет я жил как говорили мне мои врачи. Beş yıldır, hayatımı doktorlarımın seçimlerine göre yaşıyorum.
Ты жил когда-нибудь один? Hiç yalnız yaşadın mı?
Он жил на всю катушку. Yaşam dolu bir eğim yaşıyordu.
Я жил по всем принципам данного соглашения. Ben şimdiye kadar tüm anlaşmalara sadık yaşadım.
Да, он жил тут много-много лет. Evet, çok uzun zamandır burada yaşıyordu.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !