Exemples d'utilisation de "yaşamış yüzlerce" en turc

<>
Bu adada yaşamış yüzlerce insanla ilgilendim, bir sürü hayat kurtardım. Я заботилась о сотнях людей на этом острове. Спасла многие жизни.
Senin hikayene benzer şeyler yaşamış yüzlerce müşterimle konuştum ben. Я говорила с сотнями клиентов с такими же историями.
Üç haftalık savaş alanından sonra yüzlerce ev ve birçok bina harap oldu. В результате трехнедельного периода боевых действий сотни домов и других построек в Марави были полностью разрушены.
Burada iğrenç insanlar yaşamış. Здесь жили отвратительные люди.
Bir gecede yüzlerce takipçi kazandılar, ve bu sayı sonradan binlere ve on binlere yükseldi. Всего лишь за одну ночь они собрали сотни подписчиков, которые затем превратились в тысячи и десятки тысяч.
Burada yaşamış olan yaşlı adam. Старика, который здесь жил.
Yıllar boyunca muhtemelen yüzlerce ihbar aldım. Наверное, сотни раз за год.
Hayatını önemsiz birisi olarak yaşamış olabilir, ama bir kahraman gibi öldü. Быть может, он жил обычной жизнью, но умер он героем.
Yüzlerce, binlerce insanı öldürmüş. Он убил сотни тысяч человек.
Büyük babam zamanında bu evde yaşamış. В этом доме жил мой прадедушка.
Ne de olsa ben yüzlerce olağanüstü düğün düzenledim sadece. В конце концов я устроил только сотни потрясающих свадеб.
Yalan söylediği son gününe kadar orada yaşamış. И жил там до конца своих дней.
Buna yüzlerce defa şahit oldum. Я такое видал сотню раз.
Albert Lin o iki yerde yaşamış. Он жил в этих двух местах.
Yüzlerce, binlerce takipçiye ihtiyacın var. Тебе нужны сотни, тысячи подписчиков.
Bir süre için bir ahırda yaşamış ama genel olarak trollerle yaşamış. Он там жил какое-то время, но вырос он у троллей.
Gölgelerin bana yüzlerce dolara mal oluyor. Твои тени стоят мне сотни долларов.
Halkımız burada binlerce yıl yaşamış. Мой народ жил здесь тысячелетия.
Marx yüzlerce insanı dolandırmıştı. Маркс обманул сотни людей...
Bir yalanı yaşamış olduğunu söyleyebilirim. Ты раньше жила во лжи.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !