Exemples d'utilisation de "yaklaşık" en turc avec la traduction "почти"
Sonra, Washington'a taşınmadan önce, yaklaşık olarak yıl Barış Birliği'nde zaman geçirmiş.
Потом работал, почти десятилетие, в Корпусе мира до переезда в Вашингтон.
Bizim intihar oranımız ulusal oranın yaklaşık iki katı.
Наш уровень самоубийств почти вдвое выше национальных показателей.
Bir uçtan diğerine kanat açıklığı yaklaşık, 5 metreydi.
От кончика одного крыла до кончика другого почти метров.
Yaklaşık iki saat önce, yakın mesafeden iki kez karnından vurulmuş.
Ей дважды выстрелили в живот с близкого расстояния почти часа назад.
Şu New York'un çatılarında yaklaşık milyon arı yaşıyor.
Сейчас на крышах Нью-Йорка живёт почти миллионов пчёл.
Ulusal gazete La Jornada'nin haberine göre Adame yaklaşık bir ay önce silahli bir örgüt tarafından kaçırılmıştı.
По сообщению национальной газеты La Jornada, почти за месяц до своей смерти Адаме был похищен вооружённой группировкой.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité