Exemples d'utilisation de "yalan söylemek" en turc

<>
Kadınlara yalan söylemek hoşuma gitmiyor. Я не могу лгать женщинам.
Kişisel eşyalarından daha önemli sorunlar var, Harold saldırı suçu ve polise yalan söylemek gibi. У вас проблемы посерьезнее, чем потеря личных вещей. Обвинение в нападении, ложь полицейским.
Easton sırf eşinin kaçırılmasıyla ilgili yalan söylemek için mi tutuklandı? Истон попал под арест, чтобы соврать о похищении жены?
Artık özgürsün, yalan söylemek zorunda değilsin. Теперь ты свободна, нет нужды лгать.
Sana yalan söylemek için bir nedenim yok Damon. У меня нет причин врать тебе, Деймон.
Bazen yalan söylemek doğruyu söylemekten daha iyidir. Иногда лучше говорить ложь, чем правду.
Mahkemede yalan söylemek ve birleşmenizin gerçek bir evlilik gibi sunulması yasalara aykırı. Лгать в суде и выставлять ваш союз за настоящий брак - противозаконно.
Avukat olmanın yalan söylemek için daha iyi bir eğitim olduğunu söylerdim. Я бы сказала, что юриспруденция в большей степени учит лгать.
Sen sevgilini düşük maaşlı işin hakkında yalan söylemek zorunda kalmadan kapmıştın, değil mi? Ты получил свою девочку без лжи о твоей непрестижной работе, верно? Гм...
Yeminliyken yalan söylemek, yasadışı, Cody. Лгать под присягой - незаконно, Коди.
Artık etrafta uçmak yok, yalan söylemek yok. Так что больше никаких полётов, никакого вранья.
Abby ile Schmidt'in sevişmesi hakkında yalan söylemek zorundaydım sonra. И затем мне пришлось лгать об Эбби и Шмидте.
Önceki tutuklanmaların ve madde bağımlılığı problemin hakkında yalan söylemek hayatını geriye döndürmenin bir yolu değil. Лгать о твоих прежних арестах и злоупотреблении наркотиками, это не способ изменить свою жизнь.
Peki senin işin tat alma konusunda yalan söylemek mi? А твоя работа - врать насчёт своих вкусовых рецепторов?
Hafıza kaybı deyipte, yalan söylemek ne kadar yaygın? И насколько часто люди притворяются, что потеряли память?
Aksine kandırmak, yalan söylemek için... А используются для обмана и лжи.
Sana yalan söylemek için bir sebebim yok Enzo. У меня нет причин лгать тебе, Энзо.
Ona yalan söylemek şu ana dek yaptığım en zor şeydi ama hiçbir şüphe kalmaması için yapmak zorundaydım. Мне было трудно лгать ей, но у меня, без сомнения, не было другого выбора.
Yalan söylemek daha kolayına geliyor sanırım. Я полагаю, ты легко лжешь.
Yalan söylemek için bir sebepleri yok. У них нет причины лгать мне.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !