Exemples d'utilisation de "yapımında kullanılan" en turc
Hayır, Federasyon tarafından kalkan üreteçlerinin yapımında kullanılan yapay bir bileşik.
Нет, это синтетический сплав, используемый в генераторах федеральных щитов.
Okullar, başbakan için kullanılan yolun üzerinde yer alıyorlardı.
Эти образовательные учреждения находятся на дорогах, по которым совершает маршрут премьер - министр.
"o halde", durum belirtmek için kullanılan bir zarftır.
T-H-E-N это наречие, которое употребляется для обозначении временной последовательности действий.
Bulunan yer, Japon mavi desenli camı, fayans, heykel, ve üç boyutlu sanat yapımında kullanılır.
Его добавляют в японское текстурированное синее стекло, которое используют для изготовления плитки, скульптур и объектов искусства.
Bunlar cesedi çürütmek için kullanılan lavabo açacağının genel bileşimleri değil mi?
Разве эти ингредиенты не используются в средствах для чистки сливных труб?
Ona televizyonun büyük şirketler tarafından insanları yozlaştırmak için kullanılan beyin yıkayan şeytani bir alet olduğunu söyledim.
Я сказала, что это дьявольское устройство промывания мозгов, которое использовали корпорации для развращения людей.
Ama elimizde keresteler için kullanılan yepyeni endüstriyel mikrodalga fırın varmış.
Зато есть новая промышленная СВЧ-печь, в которой сушат брёвна.
Tamam, bu bize olacak kundakçı kullanılan hızlandırıcı bir hangi tip.
Ладно, это нам скажет, какой тип катализатора использовал поджигатель.
Bay Novak'ı bağlamak için kullanılan bağ ile mükemmel uyuşuyor.
Сюда отлично подходит стяжка, которой связывали мистера Новака.
O erken günümüzde kullanılan kredi kartı bir adam adlı John Nolan aittir.
Кредитка, которой она сегодня пользовалась, принадлежит парню, Джону Нолану.
Ancak eski ahitte, olaylar arasındaki sakin dönem için kullanılan bir söz vardır.
Однако, в Ветхом Завете есть слово которым призывают к тишине между речами.
Yusufçuk ve akrabaları tarafından kullanılan iki çift kanat başka böcekler tarafından da kullanılır.
Две пары крыльев используемые стрекозами и их родственниками также использовались и другими насекомыми.
ve biz onu boğmada kullanılan aleti bulamadık. Niye bu kadar umurunuzda?
Мы пока что не нашли орудия убийства, которым его задушили.
Bu kâğıt- uyku ilaçları için kullanılan kâğıtlardan, değil mi?
Бумагу такого типа используют для снотворного, не так ли?
Sen de kaza sonucu meydana gelen zehirlenmelere karşı kullanılan bir antidot buldun.
Значит вы нашли общий антидот против случайного отравления, который делает дело:
Kullanılan yöntemi bir yana bırakırsak Frankie gerçekten sağlam bir ipucu verdi.
Несмотря на использованные методы, Френки действительно дал нам колоссальный толчок.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité