Exemples d'utilisation de "yapıp" en turc

<>
Size sürpriz yapıp, eve erken gelmek istedik. Мы хотели сделать сюрприз и вернуться домой пораньше.
"Elimden geleni yapıp, o sürücüyü bulup, seni ona götüreceğim". dedim. сделаю все, что в моих силах, чтобы найти этого водителя".
Bunu yapıp durduğu her an neden hamile olmak zorundayım ki? Почему я все время беременная, когда она это делает?
Christian senin için asla böyle bir şey yapıp seni heyecanlandırmak için kadın gibi giyinmedi, değil mi? Кристиан никогда не делал этого для тебя, одевался ли он как трансвестит, чтобы возбудить тебя?
Köpeklerin yürüyüş yapıp, işlerini görüp, eve dönmesi lazım. Собакам надо гулять, делать свои дела и идти домой.
Jüpiter hayli gazlı bir gezegendir. Gazdan oluşur. Dolayısıyla üzerine iniş yapıp gezinebileceğiniz katı bir zemini yok. Эта планета состоит из газа, на ней нет твердой поверхности, на которую можно приземлиться.
Cesur olmak ve bir seçim yapıp.... mutlu olmak istedim. Я хотел быть храбрым и сделать выбор и будьте счастливы.
Ve bin tane daha çocuk yapıp, sil baştan onları da öldüreceğim. И я сделаю еще одну тысячу, и снова убью их всех.
Neden bana büyük bir iyilik yapıp onu biraz meşgul etmiyorsun? Почему бы тебе не сделать мне одолжение и занять ее?
Bana bir iyilik yapıp bu sefer üzerine havlu giyer misin? Можешь сделать мне одолжение? В этот раз одень халат.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !