Exemples d'utilisation de "yapabileceğimiz" en turc

<>
Doğanın yapamayıp bizim yapabileceğimiz çok az şey var, Bay Marlott. Мы можем не намного больше, чем природа, мистер Марлот.
Siz hanımefendiler için yapabileceğimiz başka bir şey var mı bugün? Что еще мы можем для вас сегодня сделать, леди?
Ve Dale'le benim bu konuda yapabileceğimiz bir şey yok. И мы с Дейлом ничего тут не можем поделать.
Tek yapabileceğimiz en iyisini umut etmek ve en kötüsüne hazırlanmak. Нам остаётся лишь надеяться на лучшее и готовиться к худшему.
İzlemek çok zor olsa da geri kalanlar için de kısa sürede hesap yapabileceğimiz konusunda eminiz. Отслеживать их трудно, но мы уверены, что скоро сможем отчитаться и за остальные.
İnsanları geri getirmek için yapabileceğimiz bir şey yoktu bu yüzden kanıtı ortadan kaldırdık. Тех людей ничто бы уже не вернуло, поэтому мы избавились от улик.
Ama şu anda onun için yapabileceğimiz bir şey yok. Но сейчас мы не можем ничего для нее сделать.
Sanki çok yapabileceğimiz bir şeyler varmış gibi davranmaya çalışıyoruz. Только так мы можем притворяться, что что-то делаем.
Tamam, peki, sanırım kırılmış, o zaman bunun için yapabileceğimiz hiçbir şey yok. Хорошо, я думаю она сломана, тогда мы ничего не можем с этим поделать.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !