Exemples d'utilisation de "yapacağımı söyleyemezsin" en turc

<>
Ama "hayır". Bana işimi nasıl yapacağımı söyleyemezsin. Но нет, ты не станешь учить меня вести дела.
Bana ne yapacağımı söyleyemezsin. -Avukatın olarak, sana... А ты не можешь говорить мне, что делать.
Bana ne yapacağımı söyleyemezsin. Korkak! Не указывай мне, трус!
Bu çeteyi ne yapacağımı bilmiyorum. что делать с этой бандой.
Ellie'ye burada kalmasını söyleyemezsin. - Neden? Ты не можешь говорить Элли остаться здесь.
Bana ne yapacağımı söyleyin. Говорите, что делать.
Ona bir şey söyleyemezsin. Нельзя ей ничего говорить.
Bana ne yapacağımı söylemek için mi? Чтобы сказать мне, что делать?
Lütfen, hiç kimseye söyleyemezsin. Пожалуйста, не рассказывай ничего.
Şimdi, ne yapacağımı söyleyeyim. А я вот что сделаю...
Lütfen, bunu kimseye söyleyemezsin. Пожалуйста, не рассказывай никому.
Çok kızgınım, ne yapacağımı bilmiyorum! Это безумие, что мне делать?
Sana bir şey anlatacağım ama sen kimseye söyleyemezsin. Я скажу тебе, но не рассказывай никому.
Kimse bana kendi yatağımda ne yapacağımı söyleyemez. - Buna Tanrı da dahil. Никому не позволено учить меня, что делать в постели, даже Господу.
Hayır, söyleyemezsin Mario. Söylenecek bir şey yok. Здесь нечего сказать, кроме "спасибо".
Arkadaşın olarak konuş, sabahları beraber tahıl gevreği yediğin biri olarak ve bana ne yapacağımı söyle. Как с парнем, чьи хлопья вы едите по утрам. И скажите мне, что делать.
Sen- sen bunu bir daha söyleyemezsin. Т-ты можешь это по-повторить ещё раз?
Şimdi ne yapacağımı biliyorsun, değil mi? Ты знаешь, что я собираюсь сделать?
Lütfen, bunu başkasına söyleyemezsin. Прошу, никому не рассказывайте.
Bütün bu saçmalıklar ile ne yapacağımı düşünürüm? Что мне делать со всей этой чушью?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !