Exemples d'utilisation de "yapmışsın" en turc

<>
İkiniz için de çok zor seçimler yapmışsın. Ты сделала сложный выбор для вас обеих.
Barry, bir seçim yapmışsın. Барри, ты сделал выбор.
Eğer torba kan ile dolarsa büyük bir hata yapmışsın demektir. Если он наполнится кровью, то ты сделала ужасную ошибку.
Çok fazla şey yapmışsın. Ты так много сделал.
Her şeyi kendin yapmışsın. Ты сделала все сама...
Sen ne yapmışsın biliyor musun? Знаешь, что ты сделала?
İyi atış yapmışsın, Holder. Выстрел был отличный, Холдер.
Sen de saçını yapmışsın. Ты же сделала прическу.
Görünen o ki hafızasına bir şeyler yapmışsın. Ты очевидно сделала что-то с его воспоминаниями.
Belli ki bir şey yapmışsın. Очевидно же, что сделал.
Doğru bir şey yapmışsın demek ki, he? Наверное, ты все сделал правильно, да?
Çok güzel bir oyun yapmışsın. Ты сделал такую классную игру.
Ama sen her şeyi mükemmel bir şekilde yapmışsın. И посмотри на себя. Ты все сделал идеально.
Hazırlığını iyi yapmışsın, belli. Вы тщательно изучили это дело.
Yok artık! Harbiden kasten yapmışsın! Ты и правда специально это сделала!
Araştırmanı yapmışsın, değil mi? А вы сделали домашнюю работу.
Güzel, doğru şeyi yapmışsın. Молодец. Ты всё правильно сделал.
Hayır, kesinlikle doğru seçimi yapmışsın. Ты правильно сделал, что позвонил.
İyi fotoşop çalışması yapmışsın. Неплохо в фотошопе поработал.
Gayet iyi yapmışsın, şüphe yok. Ты молодец, я не сомневался!
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !