Exemples d'utilisation de "yapmak için" en turc
Bazen satıcılar kendi özel karışımlarını yapmak için kokainle başka uyuşturucuları karıştırır.
Иногда дилеры смешивают кокаин с другими наркотиками, делают свою смесь.
Tedavi merkezini arayacaktır. Sonra da beni deney yapmak için bir arabaya koyarlar.
Он позвонит в исправительный центр, и они заберут меня на эксперименты.
Akley'nin bombasını yapmak için gereken plütonyumu üretmek bir yıl sürer.
Уйдёт год, чтобы произвести достаточно плутония для бомбы Экли.
Barut yapmak için gereken malzemeler şirketin burnunun dibinden çalınmış.
Сырье для производства пороха выкрали прям из-под носа компании.
Yakın akraba araştırması yapmak için benimle gelebilirsiniz diye düşündüm.
Может, вы хотите пойти со мной доставить похоронку.
Anlaşılan birilerinin işini yapmak için yeterli cesareti kalmamış artık.
Похоже, кому-то не хватает смелости для его работы.
Maalesef, ilkin yapmak için yeterince silahımız yok. İkincisini de Bryson gibi yetenekli bir kaptana karşı yapamayız.
К сожалению, у нас слишком мало пушек для первого, и Брайсон слишком умный для последнего.
Bu şehri önemsiyorum ve sen de burayı daha iyi bir yer yapmak için fazladan mesai yapıyorsun.
Мне не безразличен этот город, и и ты работаешь вдвойне чтобы сделать его прекрасным местом.
Park alanında at gezisi yapmak için otantik bir aygır kiraladım.
Я арендовал настоящего жеребца, мы устроим аттракцион на парковке.
Tamam ama makyaj yapmak için oldukça garip bir zamanı seçtin, Donna.
Окей, но ты выбрала действительно неправильное время чтобы накраситься, Донна.
Ama su mavi olduktan sonra nihayet banyo yapmak için anlaştılar.
Но так как вода синяя, он согласился принять ванну.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité