Exemples d'utilisation de "yapmana izin vermeyeceğim" en turc

<>
Ve ben sana, seçimlerimi benim yerime yapmana izin vermeyeceğim. И я не позволю вам сделать этот выбор за меня.
Belle, bunu yapmana izin vermeyeceğim. Белль, я не позволю тебе.
Tarihin tekerrür etmesine izin vermeyeceğim! Я не позволю этому повториться!
Bunu yapmana izin veremeyiz. Мы тебе не позволим.
Onun beni korkutup kaçırmasına da izin vermeyeceğim! И я не дам ей отпугнуть меня.
Giriş yapmana izin verildi. Тебе был разрешен вход.
Ama bir daha gitmene izin vermeyeceğim. Но я больше тебя не отпущу.
Okul nasıl Aural Intensity'ye koçluk yapmana izin verir? Как школа позволила тебе быть тренером Aural Intensity?
Kendi kızgınlıkları dışında başka bir neden olmadığı bir durumda adamlarımın ölmesine izin vermeyeceğim. Я не намерен терять людей по столь незначительной причине как потворство собственному самолюбию.
Bunu yapmana izin veremem. - Mike... Я не могу тебе позволить это сделать.
Senin saçma bir kendini feda etme töreni fikrine alışmana izin vermeyeceğim. Я не позволю, чтобы тебя использовали в дурацком ритуале жертвоприношения.
Bunu yapmana izin vermem Liza. Я не позволю, Лайза.
Yaralı patronunun, karıma kalp krizi geçirtmesine izin vermeyeceğim. чтобы из-за твоего босса у моей старухи случился приступ.
Bazı şeyleri yapmana izin veriliyor ama herşeye değil. Тебе можно делать многое, но не всё.
Hayır, hayır, tekrar o hale dönmene izin vermeyeceğim. Нет, нет, я не позволю тебе вернуться туда.
Hayır, Caleb üzgünüm ama bunu tek başına yapmana izin veremem. Нет, Кэлеб, извини, но один ты не пойдешь.
Ben bunun boşa gitmesine izin vermeyeceğim. Я не дам этому напитку пропасть.
Ben de bunu yapmana izin verirdim. И я дам тебе это сделать.
Bu durumu lehine çevirmesine izin vermeyeceğim. Я не позволю ему воспользоваться мной.
Çizim yapmana izin vereceğim. Я дам тебе рисовать.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !