Exemples d'utilisation de "yarım milyon dolar" en turc
Şey, daha önceki iki poliçeden yarım milyon dolar, ve, 000 dolar da Korby'den.
Ну, полмиллиона долларов выплат по двум первым полисам, плюс еще тысяч долларов от Корби.
Bir IRS ajanına vergi danışmanı olarak yarım milyon dolar mı ödedin?
Вы заплатили налоговому агенту полмиллиона долларов за работу вашим налоговым консультантом?
Ben kanmam. Ayrıca yargıcın kefalet ücretini yarım milyon dolar yapmasına sevindim.
И лично я счастлива, что судья назначил залог на полмиллиона.
Ama o polis memuruna tazminat olarak yarım milyon dolar vereceğim.
Но я выплачу полицейскому полмиллиона долларов в качестве компенсации ущерба.
Cibuti'de yabancı askeri mevcudiyeti, Omar Guelleh'in hükümetinin önemli bir gelir kaynağı olmakla birlikte (yaklaşık yıllık milyon dolar), bu para ülkenin insanlarına nadiren ulaşmakta.
Хотя иностранное военное присутствие приносит правительству Омара Гелле существенный доход (около миллионов долларов ежегодно), деньги редко доходят до простых людей.
'in ilk ayında sadece film seyirciye ulaştı. Bunlar içinse sadece Milyon Taka (, 6 milyon dolar) yatırım yapıldı.
В году, за первое полугодие, было снято всего кинокартин и было инвестировано всего миллионов така (миллиона долларов США).
Her yıl yarım milyon çocuk, çocuk felcine yakalanırken Jonas Salk da böyle mi düşünüyordu sence?
Когда ежегодно полмиллиона детей погибало от полиомиелита, думаешь, Джонас Солк не испытывал тоже самое?
Jack McCadden'ın Katar Sultanını milyon dolar dolandırdığını biliyorum. Evet böyle söyleniyor.
Я знаю, что Джек общем обманутых миллионов от султана Катара.
Akciğer nakli yaklaşık yarım milyon dolara patlar, fakat bu fakir enayinin sigortası yok.
Трансплантация лёгких стоит около полу миллиона долларов, но у бедного дурачка нет страховки.
Bütçenin milyon dolar üstüne çıktık ve stüdyo yeni bütçeyi daha onaylamadı.
У нас превышение на миллиона долларов и студия не увеличивает бюджета.
Bir milyon dolar zamdan yapmaktan daha ucuz, değil mi?
Это дешевле, чем потратить миллион на зарплаты, правда?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité