Exemples d'utilisation de "yarısına" en turc
Traductions:
tous13
половина4
до полуночи3
половиной2
владеет половиной1
к полуночи1
половины1
половину1
O akşam hastanede koluma dikiş atıldı. Neredeyse gece yarısına kadar sürdü.
Мне накладывали швы в больнице почти до полуночи в ту ночь.
Neden Ejderhanın Düzeni bir genetik şirketinin yarısına sahip olmak istiyor?
Почему ордер дракона хочет завладеть половиной компании, занимающуюся генетикой?
Hamid ailesi şehrin yarısına sahip ve Freddie Hamid de bana sahip.
Семья Хамид владеет половиной города, а Фредди Хамид владеет мной.
Ancak, her kim gece yarısına kadar en çok çipi kazanırsa gerçek, 000 dolarlık ödül var.
Однако, есть реальный долларовый приз для любого из игроков, который выиграет большинство чипсов к полуночи.
Dünya yüzeyinin %6'dan azını kaplar ama yine de kara bitkilerinin ve hayvanlarının yarısına ev sahipliği yapar.
Они занимают менее% поверхности Земли, но являются домом для половины всех растений и животных суши.
Köprünün toplam uzunluğu 7845 metredir, bu da İsveç ve Danimarka arasındaki uzaklığın yaklaşık olarak yarısına denk düşmektedir.
Мост длиной 7845 м покрывает половину расстояния между Швецией и датским островом Амагер.
Tebrikler, Zoe. Artık şehrin yarısına ve bütün yiyeceklere sahipsin.
Теперь у тебя есть половина города и вся его еда.
Gece yarısına kadar onu bekledin ama o gelmeyince taksiye bindin.
Ты ждала её до полуночи, затем села в такси.
Bu eşsiz film, yeryüzünün yarısına hükmetmiş bir kadının özel dünyasına ender bir bakışta bulunuyor.
Данный уникальный фильм предоставляет редкую возможность взглянуть на личную жизнь женщины, правившей половиной Земли.
Avukatım, toprak yasası gereği Horace Delaney'in dul eşi olarak bu evin yarısına sahip olduğumu garanti etti.
Мой адвокат заверил меня, что как вдове Горацио Делейни по закону половина этого дома принадлежит мне.
Burada "Gece yarısına kadar yemek" tabelası var ve ben biftek istiyorum.
У вас написано, "еда до полуночи" и я хочу стейк.
Gereken atların ve yük arabalarının yüzde altmışına erzakların, ilaçların ve gıda maddelerinin yarısına sahipsin.
Лошади, корабли и телеги составляют%. Продовольствия, еды и снаряжения - половина.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité