Exemples d'utilisation de "yarısında" en turc
Sen sadece, tam gece yarısında kapıya havlu ve sabun bırak.
Просто оставляй связку полотенец и мыло за дверью ровно в полночь.
Harry Woolf ömrünün yarısında bunu yapmaya çalıştı.
Гарри Вульф добивался этого половину твоей жизни.
Ona walkie-talkie'nin diğerini ne olur ne olmaz eğer gece yarısında bir sorusu olursa diye veririm.
Я подарю ему рацию на случай, если вдруг у него появится вопрос посреди ночи.
Sigaracı Joe ana yola varmadan yolun yarısında çöktü.
Курилка Джо дошёл до половины пути и сломался.
İçindeki uzaylının çıkıp beni yakalamayacağını nereden bileceğim? Gecenin bir yarısında mesela.
Откуда мне знать, вдруг чужой выскочит и схватит меня посреди ночи?
Michael, sana söylemiştim, o gün yılbaşıydı ve tam o sırada. gece yarısında kar yağmaya başlamıştı.
Майкл, я же вам объяснял, просто был Новый год и ровно в полночь пошёл снег.
Belki bir dahaki sefere, gece yarısında onu ararsın.
Может, в следующий раз позвонишь ему посреди ночи.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité