Exemples d'utilisation de "yardım etmeyi" en turc

<>
Yardım etmeyi teklif ettim. Я же хотела помочь.
Ben de kızının ABD'ye girişine yardım etmeyi kabul ettim. Поэтому мне пришлось помочь его дочери попасть в Штаты.
O uzaklaştığı zaman kıza gidip duvarı aşması için yardım etmeyi düşündüm. Когда он уехал, я думал помочь ей перебраться через стену.
Oğlumu bulmaya yardım etmeyi mi teklif ediyorsun? Ты предлагаешь мне помощь в поисках сына?
Bırakın yardım etmeyi, ayakta bile duramazdı. Он встать не мог без посторонней помощи.
Bobby, ona yardım etmeyi denedim. Бобби, я пытался ему помочь.
Yetenekli insanların, en çılgın rüyalarını gerçekleştirmelerine yardım etmeyi. Помогать дико талантливым людям осуществлять их самые дикие желания.
Harvey bana müşterime yardım etmeyi öğrendi. Нет. Харви научил меня помогать клиенту.
Şikâyet etmek yerine, neden bana yardım etmeyi denemiyorsun? Вместо того чтобы жаловаться, может попробуешь помочь мне?
Dostlarıma yardım etmeyi hep sevmişimdir. Я всегда люблю помогать друзьям.
Beni buna nasıl bulaştırdın? Onun suratıma yaptığını görünce bana yardım etmeyi önerdin. Ты предложил помочь, когда увидел, что он сделал с моим лицом.
Ve her zaman diğer insanlara yardım etmeyi önemser. И она всегда заботится и помогает другим людям.
Ona yardım etmeyi kabul etmeyince de beni buraya sürgün etti. Когда я отказался помогать ей, она отправила меня сюда.
Ne mutlu size ki patronum size temel işine dönmeniz için yardım etmeyi kabul etti. К счастью для всех сторон, мой наниматель согласился помочь вернуться на прочную основу.
Sana yardım etmeyi deniyorum, Ralph. Я пытаюсь тебе помочь, Ральф.
Ama genç adam yardım etmeyi kesinlikle reddediyor. Но парень за кассой отказался меня обслуживать.
Rusty, ona yardım etmeyi bırak da duşa gir. Расти, прекрати ей помогать и иди в душ.
Kendi zaaflarından sıyrılman için sana yardım etmeyi çok isterdim. Я бы хотел, помочь тебе справится с твоими.
Bize yardım etmeyi kabul ettiği için Vali Conway'e teşekkür ederim. Я признателен губернатору Конуэю за то, что согласился помочь.
İşin aslı yardım etmeyi planlıyorum. Вообще-то, я думал помочь.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !