Exemples d'utilisation de "yardım etmeyi" en turc
Ben de kızının ABD'ye girişine yardım etmeyi kabul ettim.
Поэтому мне пришлось помочь его дочери попасть в Штаты.
O uzaklaştığı zaman kıza gidip duvarı aşması için yardım etmeyi düşündüm.
Когда он уехал, я думал помочь ей перебраться через стену.
Yetenekli insanların, en çılgın rüyalarını gerçekleştirmelerine yardım etmeyi.
Помогать дико талантливым людям осуществлять их самые дикие желания.
Şikâyet etmek yerine, neden bana yardım etmeyi denemiyorsun?
Вместо того чтобы жаловаться, может попробуешь помочь мне?
Beni buna nasıl bulaştırdın? Onun suratıma yaptığını görünce bana yardım etmeyi önerdin.
Ты предложил помочь, когда увидел, что он сделал с моим лицом.
Ona yardım etmeyi kabul etmeyince de beni buraya sürgün etti.
Когда я отказался помогать ей, она отправила меня сюда.
Ne mutlu size ki patronum size temel işine dönmeniz için yardım etmeyi kabul etti.
К счастью для всех сторон, мой наниматель согласился помочь вернуться на прочную основу.
Kendi zaaflarından sıyrılman için sana yardım etmeyi çok isterdim.
Я бы хотел, помочь тебе справится с твоими.
Bize yardım etmeyi kabul ettiği için Vali Conway'e teşekkür ederim.
Я признателен губернатору Конуэю за то, что согласился помочь.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité