Exemples d'utilisation de "yardım için" en turc
Gidersem, gerçekten yardım için para vermem gerekiyor mu?
Если я пойду, мне действительно придется жертвовать деньги?
Yardım için yerçekimini kullanabiliriz. Amniyotik zara enfeksiyon kapmadan ulaşmış oluruz.
Да, гравитация поможет нам добраться до оболочек до инфекции.
Sana yardım için birini gönderdiklerini ya da gönderiyor olduklarını söylediler.
Они сказали, что отправили или отправляют кого-то помочь тебе.
Tahminimce şöförün gelip buradan bandaj ya da ilk yardım için birşeyler aldığı.
Мне кажется, что водитель мог зайти за бинтами или за аптечкой.
Peki ben arkadaki otobüsten yardım için strigoi getirsem nasıl olur?
Может, мне позвать на помощь стригоев из того автобуса?
Black Creek'deki Şerifin yardım için devlete telgraf çektiğinden haberin var değil mi?
Вы в курсе, что шериф Блэк Крик запросил помощи у Федералов?
Görünen o ki arkadaşların aramaya yardım için gerekli yetkiyi aldı.
Похоже твои друзья получили зеленый свет на помощь в поисках.
Biraz sinirlidir fakat başkalarına yardım için ilk o eğilir.
Она немного странная но ради друзей всегда готова прогнуться...
Bu senin seçimin. Gezegendeki yaşamanıza yardım için, bahçelerimizden değişik bitki türlerini yüzeye koyacağız.
Чтобы помочь вам восстановить поверхность планеты, наши зоологические сады снабдят вас различными растениями.
Belki yardım için Cletus ve o pis kokulu arkadaşlarını çağırırsın.
Возможно, ты поможешь Клетус и другим своим зловонным друзьям?
Bu soruşturmaya yardım için gönüllü olarak geldi.
Он добровольно вызвался помогать нам в расследовании.
O blok boyunca yürüyordum ve yardım için haykırdığını duyunca oraya doğru yönümü değiştirdim.
Я шел по улице, когда услышал, как он зовет на помощь.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité