Exemples d'utilisation de "yardımcı olur" en turc

<>
Benimle gelip onu benzetmeme yardımcı olur musun? Поможешь мне с ним разобраться? Пожалуйста.
Cennet bize yardımcı olur. Да поможет нам небо.
Bu onların nasıl yalanlar söylediklerini anlamama yardımcı olur. Так легче понять, каким дерьмом набиты они.
Beyinleri yaranın iyileşmesine yardımcı olur. Мозги белки помогают вылечить рану.
Steroidler için yardımcı olur belki. Может он сможет продать стероиды.
Disleksiyi yenmende yardımcı olur. Может, это поможет.
Sığınak bu konuda size yardımcı olur. Убежище может помочь вам с этим.
Her günü beraber atlatmalarına yardımcı olur. Это помогает проводить вместе каждый день.
Bir adam karısına böyle bir şeyi nasıl yapar, anlamıyorum. Bu sana kayıp çocuğu bulmanda yardımcı olur belki. Не знаю, как человек, который сделал такое с собственной женой, поможет вам найти пропавшего ребенка.
Brandon, arkadaşlara ihtiyaçları olan şeyleri almada yardımcı olur musun. Брендон, будь добр, дай этим людям всю информацию.
Tanrı, bizim sığınağımız ve kuvvetimizdir. Dertlerimizde bize yardımcı olur. Бог нам прибежище и сила, скорый помощник в бедах.
Silver, bu konuda bana yardımcı olur musun? Сильвер, ты поможешь мне выяснить что делать?
Les yardımcı olur musun? Лес, выручишь меня?
Bana bebeğimi bulmamda yardımcı olur musunuz? Вы поможете мне найти своего ребенка?
Belki gerçek aileni bulmana yardımcı olur. Возможно это поможет найти твою семью.
Bu rahatlamana yardımcı olur. Это поможет тебе расслабиться.
Bu veri adil bir rakam belirlememe yardımcı olur. Данные о доходах помогут мне определить сумму урегулирования.
Şimdi, eğer kısmen senin yazdığın kod ise, O zaman katili bulmamızda bize yardımcı olur değil mi? То есть, если это частично твоя программа, тогда это должно помочь сузить круг подозреваемых, верно?
Bu, kim olduğumuzu keşfetmeye yardımcı olur. Она помогает нам понять, кто мы.
Dikkatini toplamana, testlere çalışmana, sabahlamana yardımcı olur. Он помогает сосредоточиться, готовиться к экзаменам всю ночь.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !