Exemples d'utilisation de "yardımcı" en turc avec la traduction "помогает"
Traductions:
tous110
помочь42
поможет14
помогает11
помог6
помогать5
помощь5
помогут4
помоги3
помощник3
помогают2
помогал2
помощью2
помощи1
могли1
могу1
полезно1
помогали1
помогите1
помогу1
поможете1
поможешь1
помочь с1
сможете1
Bakımevindeki işlere yardımcı oluyor. Hemşireler ona ne diyor biliyor musun?
Он помогает в хосписе, знаешь как его зовут медсестры?
Web sitelerinde ürün hakkında övgü dolu yorumlar yaparak ürünün tanıtımına yardımcı olan bağımsız çalışan.
Внештатный работник, который помогает рекламировать товары с помощью размещения хвалебных комментариев на сайтах.
Ben kimseyi tercih etmiyorum. Ama senin bu halin de hiç yardımcı olmuyor.
Я никого не выбираю, но такое твое поведение никак не помогает.
Balıkçılar tazminatın yeterli olmadığını ve olaydan en çok etkilenen, zarar gören halka ise yardımcı olmadığını ifade etti.
Рыбаки считают, что компенсация неадекватна и не помогает наиболее пострадавшим жителям региона.
Babiş, Şerif de burada sağ olsun, bize yardımcı oluyor.
Папаша, тут с нами шериф, он нам немножко помогает.
Yapılan çalışmalara göre, Shakspeare okumak çocuklara fizik dersinde yardımcı olabiliyor.
Ты знала, что чтение Шекспира помогает детям лучше понимать физику?
Genç kız, keçilere göz kulak olmak ve hayvanlara ot getirmekte yardımcı.
Девушка помогает в присмотре за козами и носит траву для животных.
Donna bana aile ağacımla ilgili olarak yardım ediyordu ama şimdi bize davada yardımcı oluyor.
Донна помогала мне с моей родословной, но сейчас она помогает нам с делом.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité