Exemples d'utilisation de "yerde" en turc avec la traduction "где-то"

<>
Onca paranın bir yerde aklanması lazım. Все эти деньги должны где-то отмываться.
Dosya kesinlikle buralarda bir yerde olmalı. Файл точно должен быть где-то здесь.
Altın bilet burada bir yerde olmalı. Золотой билет должен быть где-то здесь.
Parkington Lane burada bir yerde olmalı. Паркингтон Лейн должна быть где-то здесь.
Sanırım bunu daha önce bir yerde duymuştum. Думаю, я где-то это уже слышал.
Bir yerde, her orgazmdan sonra bir yumurta sarısı yenmeli diye okumuştum. Я где-то прочел, что нужно есть сырой желток после каждого оргазма.
Otto'nun kasası burada bir yerde olmalı. Сейф Отто должен быть где-то здесь.
Eminim buzullarda bir yerde bir kutup ayısı can falan çekişiyordur. Я уверена, тут где-то белый медведь на льдине проплывает.
Öyleyse, başka bir yerde öldüğü teorisi üzerinde mi çalışalım? Значит мы рассматриваем теорию, что она умерла где-то ещё?
Ama içerilerde bir yerde ben hala oradaydım. Но я был там, где-то внутри.
Burada bir yerde iki tel olmalı. Где-то здесь должны быть два проводка.
Yaraları en iyi şekilde sarmaya çalış. Onları başka bir yerde tedavi etmemiz lazım. Заткните раны, как можете, но лечить их нам придется где-то еще.
Bir yerde Kennedy'ninkinin hiçbir zaman üç dakikadan fazla sürmediğini okumuştum. Я где-то читала, что Кеннеди не мог продержаться больше трех минут.
Ve içeride bir yerde, Fargo nöbet geçiriyor. И где-то там внутри у Фарго сейчас припадок.
Yani, bir yerde okumuştum; son yıldır California'da hiç kurt bulunmamış. Я читал где-то, что волков нет в Калифорнии, уже лет.
Sadece bir telefon numarası, cep telefonu. Telefon Güney Londra'da bir yerde. Только телефонный номер, мобильный, но телефон где-то в Южном Лондоне.
Kuzey Afrika'da bir yerde terörist eğitim kampı var. Где-то в Северной Африке есть тренировочный лагерь террористов.
Yani cevaplar ve Kime Ait Birliğindeki diğer kişilerin isimleri orada bir yerde olabilir. Так что ответы и имена людей из Легиона Кого могут быть где-то здесь.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !