Exemples d'utilisation de "Где-то" en russe

<>
Где-то в глубине души даже ты знаешь, с каким чудовищем живешь. Derinlerde bir yerde nasıl bir canavarla karşı karşıya olduğunu sen de biliyorsun.
Раз она сбежала, то её где-то здесь держали. Buraya kadar koştuğu varsayılırsa bir yerlerde kapalı tutulduğu kesin.
Думаю, скептики поверили бы вам случись это где-то еще. Eğer başka yerlerde de meydana gelseydi, şüpheciler söylediğinize inanırdı.
Тут где-то была моделька вертолета. Buralarda küçük bir helikopter olacaktı.
Полагаю, тебе надо где-то ночевать. Evet. Sanırım kalacak yere ihtiyacın var.
Я где-то прочел, что нужно есть сырой желток после каждого оргазма. Bir yerde, her orgazmdan sonra bir yumurta sarısı yenmeli diye okumuştum.
Ренард живёт где-то здесь? Renard buralarda mı yaşıyor?
Радио должно быть где-то здесь. Radyo buralarda bir yerde olmalı.
У неё тёмные волосы, где-то такой рост. Koyu renk saçları var, yaklaşık şu boylarda.
Где-то в своих первобытных мозгах, они знают, кто главный. inan bana. O sürüngen beyinlerinin bir yerinde patronun kim olduğunu biliyorlar.
Этот остров где-то на седьмой параллели. Ada yedinci paralelin orada bir yerde.
Нет, но выключатель должен быть где-то на тебе. Hayır ama buralarda bir yerde acil durum anahtarın olmalı.
Мятежники ведь где-то прячутся. İsyancılar bir yerlerde olmalı.
Возможно, где-то произошла утечка. Muhtemelen bir sızıntı falan olmuştur.
Кажется, еще одна камера где-то здесь. Sanırım buralarda bir yerlerde de kamera var.
Или осталась где-то в храме. Ya da tapınakta bir yerde.
Сучка, я знаю это где-то здесь. Sürtük, burada bir yerde olduğunu biliyorum.
Мелисса закопана где-то в его районе. Melissa onun mahallesinde bir yerlerde gömülü.
Получается, где-то здесь. Yani burada bir yerde.
Я в порядке Она у себя или где-то поедает детей? İçeride mi yoksa dışarıda bir yerde bebek yemekle mi meşgul?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !