Exemples d'utilisation de "yerle bir et" en turc

<>
İlk şehirlerini sen yerle bir et. Ты сожжешь их первый город дотла.
Evinde tamamen cesetlerle dolu bir et dolabı var, öyle değil mi? У тебя целый шкаф мяса дома. Полный трупов, не так ли?
Bagmati Nehri yakasındaki en güzel tapınaklardan biri olan Kalmochan Tapınağı yerle bir oldu: Один из самых красивых храмов вдоль берега реки Багмати - храм Калмочан, был разрушен до основания.
Sen sadece bir et bekçisi değilsin. Ты же не просто охранник мяса.
'deki depremde yerle bir oldu. Он был разрушен землетрясением в году.
Bir et parçasıymış gibi hissettim. Я почувствовал себя куском мяса.
Fakat insan doğası hakkındaki görüşlerin yerle bir oluyor. Но все твое представление о человеческой природе разрушится.
Soylent Şirketi'nin bir yönetim kurulu üyesi bir et kancasıyla parçalandı! Член правления корпорации Соя был забит насмерть крюком для мяса!
Gerçeklik algım yerle bir oldu. Действительность просто рушилась на глазах.
Sadece bir et yarası adamım. Это всего лишь плотская рана.
Yerle bir edelim burayı! Давайте сожжём его дотла!
Yolun karşısında bir et lokantası var. Слушай, тут рядом есть стейк-хаус.
Mesela yukarıda her şeyi yerle bir eden kişi? Может, тот, кто сверху всё разгромил?
Yani, yeni bir et geldiğinde ilgi çeker. Понимаете, так что свежее мясо вызывает интерес.
Davamı yerle bir etti. Полностью разрушила мое дело.
Kocamı bir et parçası gibi kesip biçecekler. Они вскроют моего мужа как кусок мяса.
Asıl önemli olan S.H.I.E.L.D. uçağını vurup yerle bir etmeleri. Важнее всего то, что они навсегда уничтожили самолет Щ.И.Т.а.
Büyük kırmızı ve sulu bir et parçası. Большой, красный, сочный кусок мяса.
Bir de köpeği ödevini yerle bir mi etmiş? И его собака съела его домашку, да?
Şu çirkin odayı yerle bir etmek neden bu kadar uzun sürdü. Почему вы так долго не можете разделаться с этой уродливой комнатой?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !