Exemples d'utilisation de "yok olacak" en turc

<>
Tüm veriler yok olacak. Все данные будут утеряны.
Geri dönmezlerse Tanrı'nın kılıcı dünyaya indiğinde sonsuza dek yok olacak kitleleri! Душ, которые иначе погибнут, когда Его меч покарает землю.
Masum hayatlar yok olacak. Это стоит невинных жизней.
Yarın o sabit disk yok olacak. Завтра этот жёсткий диск будет уничтожен.
Kabinler yok olacak ve hepimiz görünür olacağız. Клетки исчезнут, а мы станем видимыми.
Eğer Triffid'leri yok etmenin bir yolunu bulmazsak, ırkımız yok olacak. Если мы не найдем способа победить триффидов, человеческая раса вымрет.
Ya kapalı kalacak veya yok olacak. -Kesinlikle. Значит оно должно остаться в ячейке или исчезнуть.
Bu bağlantının yok olacak olması gerçekten çok üzücü. Печально осознавать, что вскоре ему предстоит исчезнуть.
Bugünden sonra kusur ebediyen yok olacak. После сегодняшнего дня недостатки пропадут навсегда.
gün içinde yok olacak bir şehir için savaşıyorsun, bundan daha aptalca ne olabilir? Ты защищаешь город, который будет уничтожен через десять дней. Кто после этого глупец?
Yaklaşık dakika içinde istasyon yok olacak. Примерно через минут станция будет уничтожена.
Yemeğimiz! Yok olacak! Еда, она пропадет!
Bunu en kısa zamanda düzeltmezsek bütün köy yok olacak. Если мы не отремонтируем ее, вся деревня исчезнет.
Şimdiyse Salamanca ismi seninle birlikte yok olacak. Теперь имя Саламанка умрет вместе с тобой.
Jeneratör yok olduğunda, ağ yok olacak. Когда генератор будет уничтожен, сетка упадет.
Felç ve kanser yok olacak. Забыв про паралич и рак.
Bir gün, güneş yok olacak ve hepimiz karalıkta kalacağız. Однажды солнце уйдёт, и мы все останемся в темноте.
Dünyadaki hiçbir demokratik ülkede böyle bir sorun yok. Ни в одной демократической стране мира нет таких проблем.
Mabedimiz, şimdi senin mezarın olacak. Теперь наш храм станет вашей гробницей.
Bir sanat eylemi olarak mükemmel, açıklamaya ihtiyaç yok. Как акт искусства - практически безупречно, не нужны никакие пояснения.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !