Exemples d'utilisation de "zamanlarda" en turc avec la traduction "недавно"
Şöminede erimiş bardak damlaları var ve bu viski son zamanlarda açılmış.
В камине осколки стекла, а этот скотч откупорили совсем недавно.
Konu rüyalardan açılmışken, son zamanlarda çok tuhaf rüyalar görüyorum.
Кстати о грёзах. Недавно у меня был очень странный сон.
Carla ya da ikizler son zamanlarda ziyaretine gelmiş mi sor.
Спроси, навещали его недавно Карла с близнецами или нет?
Ama ben bile son zamanlarda oraya gitmeliyiz diye düşündüğümü itiraf etmeliyim.
Хотя я должна признать, что сама недавно думала отправиться туда.
Planı nedir? Elena son zamanlarda sürüyle sorunu olan itlerin dosyalarını çıkardı. İlk ismimiz Zachary Cain.
Елена, подними файлы оборотней, которые недавно выступали против стаи, начиная с Захари Кэйна.
Global Sesler'de daha önceden yazıldığı üzere, Kırgızistan'daki kadın dernekleri kız - kaçırma geleneğine karşı son zamanlarda çok aktif durumda.
Организации по защите прав женщин в Кыргызстане, как сообщалось в ранее Global Voices, недавно проявили особую активность в борьбе против обычая похищения невест.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité