Exemples d'utilisation de "zarafet görmez" en turc

<>
Bana bakan hiç kimse zarafet görmez. Никто не видит во мне благодать.
Bende zarafet olduğunu mu düşünüyorsunuz? Считаете у меня есть грация?
Fotoğrafçıyım. Bu çok ironik çünkü gözlerim iyi görmez. Ирония в том что я многого не вижу.
Tanrı vergisi bir zarafet ve çekicilik. У неё есть грация и шарм.
Bu yolla kimse zarar görmez. Таким образом никто не пострадает.
O zarafet, o ifade o saf vahşet. Какое изящество, какая выразительность, абсолютное насилие.
Seni görür görmez hatırladım. Я тебя сразу вспомнила.
Sende, cazibe, zarafet ve güzellik var. В тебе есть шарм, грация, красота.
Grimaldi erkeklerinin aksine desene, seni görür görmez aşık oluyorlar, ama merak etme. В отличии от мужчин Гримальди, которые влюбляются сразу же, как увидят тебя.
Her vahşi seçiminde incelik ve zarafet var. В каждом зверстве есть своя элегантность. Изящество.
Adam'ı görür görmez çok sevdim. Я сразу же полюбила Адама.
Tam bir edep ve zarafet örneği. Какой образец элегантности и хороших манер.
Kadını görür görmez tanıdı. Он сразу опознал тело.
Doğal zarafet, hayatım. Природная грация, дорогой.
Az bir başarı görür görmez benim yüzdemi tartışmak mı istiyorsun? Немного успеха и ты тут же хочешь изменить свою долю?
Teslimat götürüyordum. Yolun ortasında sırt çantasını görür görmez kaldırıma yanaştım. Я занимался доставкой и остановился, увидев рюкзак посреди улицы.
Bence seni görür görmez buna izin vereceklerdir. Они согласятся, как только увидят вас.
Kaldı ki, belki bu kez kimse zarar görmez. И тогда, может быть, никто не пострадает.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !