Exemples d'utilisation de "zorunda değilsin" en turc

<>
ve bana birşey ödemek zorunda değilsin. И вам не нужно платить мне.
Teal'c, sen kalmak zorunda değilsin. Тилк, тебе не обязательно оставаться.
Tarihleri sürekli değiştirmek zorunda değilsin. Совсем необязательно было менять даты.
Böyle bağırmak zorunda değilsin! Тебе необязательно так орать.
Onlara bir şey anlatmak zorunda değilsin. Ты не обязана ничего им говорить.
Artık kaçmak zorunda değilsin benden. Тебе больше не надо бежать.
Onlara bir şey kanıtlamak zorunda değilsin. Тебе никому ничего не нужно доказывать.
Rahatlamış gibi görünmek zorunda değilsin. Не обязательно испытывать такое облегчение.
Zorunda değilsin ama eğer seni tekrar ararsa... Да? Если она тебе ещё позвонит...
Ahbap, sen gelmek zorunda değilsin. Чувак, тебе не обязательно идти.
Sandra, moda dergilerinin kapaklarındaki o kadınlar gibi görünmek zorunda değilsin. Сандра, не обязательно быть похожей на женщин с обложек журналов.
Bu oyunu her akşam bitirmek zorunda değilsin. Не обязательно побеждать эту игру каждый вечер.
Bana birşey şey ispatlamak zorunda değilsin. Тебе ничего не нужно мне доказывать.
Bak Victor ile kalmak zorunda değilsin. Тебе не обязательно оставаться с Виктором.
Sen kazanırsan, gelmek zorunda değilsin. Если я выиграю - ты поедешь.
Kendini bana açıklamak zorunda değilsin. Не нужно объясняться передо мной.
Hiç bir şey kanıtlamak zorunda değilsin. Ты никому ничего не должен доказывать.
Daniel, bunu dinlemek zorunda değilsin. Дэниэл, тебе необязательно его слушаться.
Daha fazla kaçmak zorunda değilsin. Ты больше не должен бежать.
Ona itaat etmek zorunda değilsin. Ты не обязан ей повиноваться.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !