Exemples d'utilisation de "БУЛИ ВІДКРИТІ" en ukrainien

<>
КОЛИ БУЛИ ВІДКРИТІ дорогоцінному камінні? Когда были открыты драгоценные камни?
Тут були відкриті перспективні вугільні родовища. Здесь были открыты перспективные угольные месторождения.
Острови були відкриті іспанцем А. Менданья. Острова были открыты испанцем А. Менданья.
Були відкриті Христофором Колумбом в 1492 році. Куба открыта Христофором Колумбом в 1492 году.
За останні роки були відкриті унікальні науково-лікувальні підрозділи: За прошлые годы были сформированы уникальные научно-лечебные отделения:
Ці закони були відкриті Марксом і Енгельсом. Эта истина была открыта Марксом и Энгельсом.
Хотинські ворота були відкриті для кавалерії. Хотинские ворота были открыты для кавалерии.
Хіба вони у нас були дозволені? Разве они у нас были разрешены?
2003 - відкриті філії у Житомирі, Умані, Луганську. 2003 - открыты филиалы в Житомире, Умани, Луганске.
Його викладачами були Гуссерль, Гайдеггер, Бультман. Его преподавателями были Гуссерль, Хайдеггер, Бультман.
Між ним і оперою - відкриті басейни. Между ним и оперой - открытые бассейны.
Чотири бійці були важко поранені. Четверо бойцов были тяжело ранены.
Консорціуми можуть бути закриті і відкриті. Консорциумы могут быть закрытыми и открытыми.
Хвилини очікування останнього стрибка були дуже нервовими. "Минуты ожидания последнего прыжка были нервными.
У всіх апартаментах є відкриті тераси Во всех апартаментах есть открытые террасы
Обидві були присвячені італійському Середньовіччя. Обе были посвящены итальянскому Средневековью.
Родовища відкриті в Північно-Егейському нафтогазоносному басейні. Месторождения открыты в Северо-Эгейском нефтегазоносном бассейне.
Скіфи були витіснені в Крим. Скифы были оттеснены в Крым.
Влітку відкриті тераси і веранди. Летом открыты террасы и веранды.
Переможці були відібрані з 167 претендентів. Номинанты были отобраны из 166 претендентов.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !