Exemples d'utilisation de "Визнано" en ukrainien avec la traduction "признать"

<>
Traductions: tous51 признать50 были признаны1
Однак выбори чомусь визнано демократичними? Однако выборы почему-то признаны демократичными?
Унікальним латиноамериканським танцем визнано танго. Уникальным латиноамериканским танцем признано танго.
Чоловіка було визнано безвісти відсутнім. Женщина была признана безвестно отсутствующей.
3 Офіційно не визнано ніким. 3 официально не признано никем.
Ці показання визнано судом достовірними. Эти копии признаны судом достоверными.
випадків, коли інваліда визнано недієздатним); случаев, когда инвалида признано недееспособным);
KOBLEVO визнано найкращим українським вином KOBLEVO признано лучшим украинским вином
Переможцями в командній першості визнано: Победителями в командном первенстве признаны:
Найбільш миролюбною країною визнано Ісландію. Самой мирной страной признана Исландия.
Вільгельма було визнано королем Англії. Вильгельм был признан королём Англии.
Поновлення її виробництва визнано нерентабельним. Возобновление её производства признано нерентабельным.
Визнано незалежність Швейцарії та Нідерландів. Признана независимость Швейцарии и Нидерландов.
Самим антинауковим фільмом визнано "2012 ″ Самым антинаучным фильмом признан "2012 ?
Найкращим комедійним серіалом визнано "Атланта". Лучшим комедийным сериалом признана "Атланта".
Актуальність проблеми визнано на державному рівні. Актуальность проблемы признана на государственном уровне.
Наступна публікаціяKOBLEVO визнано найкращим українським вином Следующая публикацияKOBLEVO признано лучшим украинским вином
Алессандро Саллусті визнано винуватим у наклепі. Алессандро Саллусти признан виновным в клевете.
"Пропозиція" Богдан Моторс "визнано найбільш вигідною. "Предложение" Богдан Моторс "признано наиболее выгодным.
Книгу визнано кращою у номінації "Життєпис". Книга признана лучшей в номинации "Жизнеописание".
42-х порушників визнано нелегальними мігрантами. 42-х нарушителей признаны нелегальными мигрантами.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !