Exemples d'utilisation de "Виникла" en ukrainien avec la traduction "возникнуть"

<>
Незабаром в ОПГ виникла змова. Вскоре в ОПГ возник заговор.
Щодо кандидатури Вовкуна виникла дискусія. Относительно кандидатуры Вовкуна возникла дискуссия.
Стереометрія виникла пізніше, ніж планіметрія. Стереометрия возникла позже, чем планиметрия.
Обчислювальна математика виникла досить давно. Вычислительная математика возникла довольно давно.
"Виникла штовханина, яку швидко локалізували. "Возникла потасовка, которую быстро локализовали.
У реакторному залі виникла пожежа. В реакторном зале возник пожар.
Пожежа виникла, коли гравці спали. Возгорание возникло, когда постояльцы спали.
Виникла реальна погроза самоотруєння людей. Возникла реальная угроза самоотравления людей.
Виникла проблема при оновленні браузера Возникли неполадки при обновлении браузера
Як виникла ця тиха революція? Как возникла эта тихая революция?
Тут виникла підпільна комсомольська група. Здесь возникла подпольная комсомольская группа.
Виникла реальна загроза повторного кровопролиття. Возникла реальная угроза повторного кровопролития.
Як виникла і розвивалася палестинська проблема? Как возникла и развивалась палестинская проблема?
Звідси виникла пірамідальна структура управління установою. Отсюда возникла пирамидальная структура управления предприятием.
Складна ситуація виникла у Південній Родезії. Сложная ситуация возникла в Южной Родезии.
Виникла дорожнеча, життєвий рівень населення впав. Возникла дороговизна, жизненный уровень населения упал.
Так виникла необхідність повернути піхотинцям броню. Так возникла необходимость вернуть пехотинцам броню.
Природньо виникла потреба в нових прапорах. Естественно возникла потребность в новых знаменах.
Філософія виникла як духовне переборення міфу. Философия возникла как духовное преодоление мифа.
Так виникла медіа-імперія Юджина Мейєра. Так возникла медиа-империя Юджина Мейера.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !