Exemples d'utilisation de "Громадську" en ukrainien

<>
Наумова вела активну громадську діяльність. Наумова вела активную общественную деятельность.
Я завжди займала активну громадську позицію. Я всегда занимал активную гражданскую позицию.
розвивати громадську активність жителів території. повышения общественной активности жителей района.
Купрій планує створити "Громадську прокуратуру" Куприй планирует создать "Общественную прокуратуру"
7) встановлює сувору громадську дисципліну; 7) устанавливает строгую общественную дисциплину;
Громадську діяльність поєднує з науковою працею. Общественную деятельность сочетает с научной работой.
Що надихнуло Вас на громадську діяльність? Что побудило вас заняться общественной деятельностью?
заохотити громадську активність серед української молоді; Поощрить общественную активность среди украинской молодежи;
Йосип Кузьмич вів активну громадську роботу. Иосиф Кузьмич вёл активную общественную работу.
Громадську безпеку охороняють понад 40 поліцейських. Общественную безопасность охраняют более 40 полицейских.
Савченко представила свою громадську платформу "РУНА" Савченко презентовала собственную общественную платформу "РУНА"
Вів велику і різноманітну громадську роботу. Вел большую и многообразную общественную работу.
Олесь Терентійович веде величезну громадську роботу. Олесь Терентьевич вел огромную общественную работу.
ВККСУ почав формувати Громадську раду доброчесності ВККСУ начал формировать Общественный совет добропорядочности
О. Вишня провадив і велику громадську роботу. О. Вишня вел и большую общественную работу.
Після революції художниця розвинула бурхливу громадську діяльність. После революции художник активно занимается общественной деятельностью.
10 років очолювала громадську організацію "Союз українок". 10 лет возглавляла общественную организацию "Союз украинок".
Крістофер відвідував Громадську середню школу Беверлі-Хіллз. Кристофер посещал Общественную среднюю школу Беверли-Хиллз.
Розрізняють особисту, громадську і глобально-структурну маргіналізацію. Различают личное, общественное и глобально-структурную маргинализацию.
Громадський комітет веде різнобічну громадську правозахисну діяльність. Общественная организация ведет разностороннюю общественную правозащитную деятельность.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !