Exemples d'utilisation de "Общественную" en russe

<>
· общественную (социально-экономическую) эффективность проекта; громадська (соціально-економічна) ефективність проекту;
Возглавлял всеукраинскую общественную организацию "Молодая гвардия". Голова всеукраїнської громадської організації "Молода гвардія".
Куприй планирует создать "Общественную прокуратуру" Купрій планує створити "Громадську прокуратуру"
Они намекают на её общественную жизнь. Вони натякають на її суспільне життя.
Государство зарегистрировало "Национальную общественную телерадиокомпанию" Держава зареєструвала "Національну суспільну телерадіокомпанію"
7) устанавливает строгую общественную дисциплину; 7) встановлює сувору громадську дисципліну;
Трумэн получил большую общественную поддержку. Трумен отримав велику суспільну підтримку.
Наумова вела активную общественную деятельность. Наумова вела активну громадську діяльність.
Кабмин создал "Национальную общественную телерадиокомпанию Украины" Кабмін зареєстрував "Національну суспільну телерадіокомпанію України"
Вел большую и многообразную общественную работу. Вів велику і різноманітну громадську роботу.
Олесь Терентьевич вел огромную общественную работу. Олесь Терентійович веде величезну громадську роботу.
за плодотворную государственную и общественную деятельность; за плідну державну і громадську діяльність;
Савченко презентовала собственную общественную платформу "РУНА" Савченко представила свою громадську платформу "РУНА"
Поощрить общественную активность среди украинской молодежи; заохотити громадську активність серед української молоді;
Изюмские спасатели провели общественную акцию "Предотвратить. Міжгірські рятувальники провели громадську акцію "Запобігти.
Общественную безопасность охраняют более 40 полицейских. Громадську безпеку охороняють понад 40 поліцейських.
Иосиф Кузьмич вёл активную общественную работу. Йосип Кузьмич вів активну громадську роботу.
О. Вишня вел и большую общественную работу. О. Вишня провадив і велику громадську роботу.
Общественная организация ведет разностороннюю общественную правозащитную деятельность. Громадський комітет веде різнобічну громадську правозахисну діяльність.
Кристофер посещал Общественную среднюю школу Беверли-Хиллз. Крістофер відвідував Громадську середню школу Беверлі-Хіллз.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !