Exemples d'utilisation de "Запитання" en ukrainien avec la traduction "вопрос"

<>
Однак постають цілком логічні запитання: Это вызывает вполне логичные вопросы:
Відповідайте на запитання менеджерів проектів Отвечайте на вопросы менеджеров проектов
Депутатський запит і депутатське запитання. Депутатский запрос и депутатский вопрос.
Інсолар / Про компанію / Поставити запитання Инсолар / О компании / Задать вопрос
"Розуміємо, що ці запитання - риторичні. "Понимаем, что эти вопросы - риторические.
Постає запитання: що робити дослідникові? Возникает вопрос: что делать исследователю?
Боти для відповідей на запитання Боты для ответов на вопросы
Я б перефразував ваше запитання. Я бы перефразировал ваш вопрос.
Це відповіді на животрепетні запитання. Это ответы на животрепещущие вопросы.
2010 - ювілейна виставка "Мої запитання. 2010 - юбилейная выставка "Мои вопросы.
На запитання громадян міста відповідатимуть: На вопросы горожан будут отвечать:
Поширені запитання про Hangouts Meet Популярные вопросы о Hangouts Meet
Відповідай на всі запитання вікторини. Проставьте ответы на вопросы викторины.
Онлайн-відповіді на запитання громадян. Онлайн-ответы на вопросы граждан.
Доповідач відповість на наступні запитання: Докладчик ответит на следующие вопросы:
Після цього слідчий ставить запитання. После этого следователь задает вопросы.
Задавайте свої запитання в коментарях. Задавайте свои вопросы в комментариях.
На уточнююче запитання прокурор відповів: На уточняющий вопрос прокурор ответил:
Запитання: Чому Юда зрадив Ісуса? Вопрос: Почему Иуда предал Иисуса?
Не ставте мені смішні запитання! Не задавайте мне смешные вопросы!
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !