Exemples d'utilisation de "Зміни" en ukrainien

<>
До чого призведуть законодавчі зміни? К чему приведут законодательные изменения?
пристосування для швидкої зміни пили. приспособления для быстрой смены пилы.
зміни в традиціях і звичках. перемены в традициях и привычках.
Також внесено зміни до пп. Изменения также включены в пп.
Забезпечується кожному вільність зміни віросповідання. Каждому обеспечивается свобода смены вероисповедания.
Зміни вплинуть на виробничі графіки. Перемены повлияют на производственные графики.
Також були анонсовані кадрові зміни: Также были анонсированы кадровые изменения:
поновіть сторінку для зміни коду. обновите страницу для смены кода.
Час зміни - флейта і гітара Время перемен - флейта и гитара
Зміни у зовнішньому вигляді неприпустимі Изменения во внешнем виде недопустимы
Вони вимагатимуть повної зміни парадигми. Они потребуют полной смены парадигмы.
У житті Єлизавети настали зміни. В жизни Елизаветы наступили перемены.
Еволюційні зміни ПІГ відбуваються безперервно. Эволюционные изменения ПИГ происходят непрерывно.
Гербера вимагає частої зміни води. Гербера требует частой смены воды.
Територіальна реструктуризація та політичні зміни ". Территориальная реструктуризация и политические перемены ".
Податкові зміни - 2017: Рентна плата; Налоговые изменения - 2017: Рентная плата;
Позбавляє від щоденної зміни води Избавляет от ежедневной смены воды
Сорос про Сороса: Випереджаючи зміни. Сорос о Соросе: опережая перемены.
оптиміст очікує від нього зміни; оптимист ожидает от него изменения;
Їм властиві різкі зміни настрою. Им свойственны резкие смены настроения.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !