Exemples d'utilisation de "МЗС України" en ukrainien

<>
Раніше МЗС України повідомляло про 10 постраждалих. Ранее украинская милиция сообщала о 10 погибших.
МЗС України вручило ноту протесту польському послу. МИД Польши вручил ноту протеста российскому послу.
МЗС України висловило свій протест. МИД Украины выразило свой протест.
МЗС України вже висловило протест. МИД Украины уже выразил протест.
Також про подію поінформували МЗС України. Также о происшествии проинформировали МИД Украины.
МЗС України відправило відповідну ноту протесту. МИД Украины отправило соответствующую ноту протеста.
На помилку вказала речниця МЗС України Мар'яна Беца. Об этом объявил спикер МИД Украины Марьяна Беца.
Висловлюємо вдячність за професіоналізм МЗС України. Выражаем благодарность за профессионализм МИД Украины.
МЗС України вважає цей інцидент провокацією. МИД Украины назвал этот инцидент провокацией.
"МЗС України перебуває на передовій кібератак. "МИД Украины находится на передовой кибератак.
Будівля Мзс, Гіват Рам, Єрусалим Здание МИДа, Гиват Рам, Иерусалим
На сході України місцями дощ. На востоке Украины местами дожди.
Завтра пройде зустріч глав МЗС "нормандської четвірки" Завтра собираются главы МИД "нормандской четверки".
Юрій Аркадійович - заслужений юрист України. Юрий Аркадьевич - заслуженный юрист Украины.
Закінчивши Петербурзький університет (1827), служив в МЗС. Окончив Петербургский университет (1827), служил в МИДе.
Він серед десяти найкращих модельєрів України. Входит в ТОП-10 лучших модельеров Украины.
МЗС Польщі назвало попередню причину аварії. МИД Польши назвало предварительную причину аварии.
Ніби як соборність України символізує. Вроде как соборность Украины символизирует.
Головою турецького МЗС залишиться Мевлют Чавушоглу. Главой турецкого МИД останется Мевлют Чавушоглу.
Порушення законодавства про континентальний шельф України; Нарушение законодательства о континентальном шельфе Украины.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !