Exemples d'utilisation de "Однак" en ukrainien

<>
Traductions: tous781 однако709 но72
Однак що, якщо панночка скована? Однако что, если барышня скованная?
Однак повернімося до штатного розпису. Но вернемся к штатному расписанию.
Однак це лише вершина айсберга; Однако это лишь вершина айсберга;
Однак Росія заблокувала ухвалення резолюції. Но Россия заблокировала принятие резолюции.
Однак її підтримала Гераклея Понтійська. Однако ее поддержала Гераклея Понтийская.
Однак не поспішайте з висновками. Но не спешите с выводами.
Однак ісламісти продовжують партизанську боротьбу. Однако исламисты продолжают партизанскую борьбу.
Однак уявлення Кремля виявилися хибними. Но расчеты Кремля оказались ошибочными.
Однак выбори чомусь визнано демократичними? Однако выборы почему-то признаны демократичными?
Однак час було безнадійно згаяно. Но время уже упущено безнадежно.
Однак і Шварценберг продовжив відступати. Однако и Шварценберг продолжил отступление.
Однак перейдімо нарешті до футболу. Но перейдём всё-таки к футболу.
Однак вибір припав на Чернівці. Однако выбор пал на Черновцы.
Однак обмежитися такою констатацією недостатньо. Но ограничиться таковой констатацией недостаточно.
Однак ця воля не безмежна. Однако эта воля не безгранична.
Однак коштує деревина досить дорого. Но стоимость древесины достаточно дорогая.
Однак обом мандрівникам вдалося врятуватися. Однако обоим путешественникам удалось спастись.
Однак його знову спіткала невдача. Но его опять постигла неудача.
Однак позов "Укргазвидобування" не задовольнили. Однако иск "Укргаздобычи" не удовлетворили.
Однак без казусу не минулося. Но без казусов не обошлось.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !