Exemples d'utilisation de "Однако" en russe

<>
Traductions: tous1021 однак729 проте292
Однако, что это сказал монах? Однак, що це сказав монах?
Однако наступало время трагических испытаний. Проте настав час трагічних випробувань.
Однако разобраться в них несложно. Однак розібратися в них нескладно.
Однако оригиналы его манускриптов потеряны. Проте оригінали його манускриптів втрачені.
Однако, она портит эстетику интерьера. Однак, вона псує естетику інтер'єру.
Однако реальная жизнь всегда настигает. Проте реальне життя завжди наздоганяє.
Однако несбалансированность торговли осталась значимой. Однак незбалансованість торгівлі залишилася значимої.
Однако политика русификации встретила сопротивление. Проте політика русифікації зустріла опір.
Однако кровопролитные атаки не прекращаются. Однак кровопролитні бої не припинялися.
Однако наказание нарушителя не самоцель. Проте покарання правопорушника не самоціль.
Однако заслуженная награда прошла мимо. Однак заслужена нагорода пройшла повз.
однако ожившее существо оказывается чудовищем. проте оживша істота виявляється чудовиськом.
Однако фактически тендеры не происходили. Однак фактично тендери не відбувалися.
Однако к вечеру погода улучшилась. Проте до вечора погода покращилася.
Однако Джевонс не оставил учебу. Однак Джевонс не залишив навчання.
Однако их показания были противоречивы. Проте їх свідчення були суперечливі.
Однако и зима здесь прохладнее. Однак і зима тут прохолодніше.
Однако водоразборных колонок не хватало; Проте водорозбірних колонок не вистачало;
Однако Чигирин вскоре восстанавливается снова. Однак Чигирин невдовзі відбудовується знову.
Однако нашествия сельджуков не прекращались. Проте навали сельджуків не припинялися.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !