Exemples d'utilisation de "Останнім" en ukrainien

<>
Останнім королем був Захір Шах. Последним королем был Захир Шах.
Останнім часом він зацікавився садівництвом. В последнее время увлекалась садоводством.
Останнім сияньем за лісом горя, Последним сияньем за лесом горя,
Останнім часом він хворів на діабет. В последнее время он страдал диабетом.
Останнім клубом був кримський "ІгроСервіс". Последним клубом был крымский "ИгроСервис".
Останнім часом почали находити повідомлення про... В последнее время появляются публикации о...
Останнім сакським царем вважається Спаліріс. Последним сакским царём считается Спалирис.
Останнім часом Робсон хворів на рак. В последнее время Робсон болел раком.
Останнім твором став вірш "Присяга". Последним произведением стало стихотворение "Присяга".
"Останнім часом побільшало випадків психосоматичних хвороб. В последнее время возросла роль психосоматических заболеваний.
Останнім фактором є патентна активність. Последним фактором является патентная активность.
"Останнім часом Робін боровся з важкою депресією. В последнее время он боролся с тяжелой депрессией.
Останнім клубом Сергія був "Актобе". Последним клубом Евгения был "Актобе".
Критикувати НБУ останнім часом вже стало традицією. Критиковать НБУ в последнее время стало традицией.
Останнім толерантним штатом став Вашингтон. Последним толерантным штатом стал Вашингтон.
Останнім часом дисципліна Hearthstone стала особливо активною. В последнее время дисциплина Hearthstone особо активна.
Був останнім правлячим герцогом Седерманландським. Был последним правящим герцогом Сёдерманландским.
Останнім часом все частіше люди звертаються до нетрадиційної медицини. В последнее время все популярнее становятся лечения нетрадиционными методами.
Останнім клубом Шиндера була "Кішварда". Последним клубом Шиндера была "Кишварда".
Останнім клубом Блізніченка був "Карабюкспор". Последним клубом Близниченко был "Карабюкспор".
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !