Exemples d'utilisation de "Очолив" en ukrainien

<>
Боніфацій очолив війну проти вандалів. Бонифаций возглавил войну против вандалов.
Очолив сьомий і восьмий хрестові походи. Возглавлял Седьмой и Восьмой крестовые походы.
Нове повстання очолив чигиринський сотник Богдан Зиновій Хмельницький. Лидеров бунтовщиков стал чигиринский сотник - Богдан-Зиновий Хмельницкий.
Очолив її Степан Мойсейович Самусь. Возглавил ее Степан Моисеевич Самусь.
Клуб очолив відомий тренер Шаріф Назаров. Клуб возглавлял известный тренер Шариф Назаров.
Очолив його селянин Євстратій Кучер. Возглавил его крестьянин Евстратий Кучер.
Військо Карфагена очолив знаменитий полководець Ганнібал. Армию Карфагена возглавлял опытный полководец Ганнибал.
Його очолив деякий грек Андріск. Его возглавил некий грек Андриск.
У 1937 р. очолив Комуністичну партію Югославії. С 1937 г. возглавлял Коммунистическую партию Югославии.
Її очолив Михайло Федорович Решетньов. Его возглавил Михаил Фёдорович Решетнёв.
У 1990 році очолив податкову інспекцію Когалима. В 1990 году возглавлял налоговую инспекцию Когалыма.
Новое керівництво очолив Александр Шріффер. Hовое руководство возглавил Александр Шриффер.
Очолив його українець Василь Ломаченко. Возглавил его украинец Василий Ломаченко.
Ендрю Ин очолив стартап Woebot Эндрю Ын возглавил стартап Woebot
Місію очолив архмандрит Веніамін Смирнов. Миссию возглавил архмандрит Вениамин Смирнов.
Новий уряд очолив Сілванус Олімпіо. Новое правительство возглавил Силванус Олимпио.
Івано-франківців очолив Ігор Юрченко. Ивано-франковцев возглавил Игорь Юрченко.
Новий уряд очолив Александр Цанков. Новое правительство возглавил Александр Цанков.
Очолив Малоросійську колегію С. Вельямінов. Возглавил Малороссийскую коллегию С. Вельяминов.
Похоронну молитву очолив правитель Єгипту. Погребальную молитву возглавил правитель Египта.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !