Exemples d'utilisation de "Протягом останніх" en ukrainien

<>
Протягом останніх трьох років університет плідно працював над багатьма міжнародними проектами. На протяжении длительного времени учебное заведение участвует во множестве международных проектов.
Близько 20-ти олійних полотен створених протягом останніх... Около 20-ти масляных полотен созданных в течение...
Протягом багатьох років перебіг маршруту змінювався. На протяжении многих лет маршрут изменялся.
Порівняння двох останніх колонок Табл. Сравнение двух последних колонок Табл.
Протягом століть ця поживна електростанція п... На протяжении веков эта питательная электростанция...
Смолій входив у наглядові ради двох останніх. Смолий входил в наблюдательные советы двух последних.
Насиджують обидва птахи, протягом 20-22 днів. Насиживают обе птицы в течение 20-23 дней.
До останніх примикала міська біднота, пролетарі. К последним примыкала городская беднота - люмпен-пролетарии.
Українська PZU протягом 9 міс. Украинская PZU течение 9 мес.
Перегляньте приклади останніх виконаних нами завдань. Смотрите примеры последних выполненных нами задач.
Ліки, які змінюють протягом розсіяного склерозу: Лекарства, которые изменяют течение рассеянного склероза:
Одна з останніх кіноролей Фаїни Раневської. Одна из последних киноролей Фаины Раневской.
Насиджує самка протягом 14- 16 днів. Насиживает самка в течение 14-16 суток.
Битва закінчилася повним винищенням останніх. Битва закончилась полным истреблением последних.
Тоннаж торгового флоту протягом 1871 - 1913 рр. Тоннаж тор гового флота в течение 1871-1913 pp.
студент останніх курсів або нещодавній випускник; студент последних курсов или недавний выпускник;
Звіт про роботу ТронькоЦентру протягом 2014 - 2016 рр. Отчет о работе ТронькоЦентра в течение 2014 - 2016 гг.
Серед новинок останніх десятиліть слід виділити дюбелі. Среди новинок последних десятилетий следует выделить дюбели....
Протягом 20 років він жив, будучи сліпим. На протяжении последних 20 лет жизни был слепым.
придатність останніх для сертифікації продукції; пригодность последних для сертификации продукции.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !