Exemples d'utilisation de "Підозру" en ukrainien

<>
Пасажиру поїзда повідомили про підозру. Пассажиру поезда сообщили о подозрении.
За відповідними фактами Курченку повідомили про підозру. По соответствующим фактам Курченко сообщено о подозрении.
Підозру вручать адвокату ", - заявив Луценко. Подозрение вручат адвокату ", - заявил Луценко.
Генпрокуратура повідомила про підозру колишньому... Прокуратура сообщила о подозрении бывшей...
"Трьом зловмисникам повідомлено про підозру. "Троим злоумышленникам сообщено о подозрении.
Напередодні Корсунському повідомили про підозру. Накануне Корсунскому сообщили о подозрении.
Затриманому вже оголосили про підозру. Задержанному уже объявили о подозрении.
Перед цим Димінському повідомили про підозру. Перед этим Дыминскому сообщили о подозрении.
В.о. ректора НАУ оголосили підозру. И.о. ректора НАУ объявили подозрение.
34-річному знайомому вбитого повідомлено підозру. 34-летнему знакомому убитого сообщено подозрение.
Лікарю оголосили про підозру та затримали. Врачу объявили о подозрении и задержали.
Вирішується питання оголошення нападнику про підозру. Решается вопрос объявления нападающему о подозрении.
Про підозру затриманим повідомлено 20 квітня. О подозрении задержанным сообщено 20 апреля.
Омелян в своєму фейсбуці прокоментував підозру. Омелян в своем фейсбуке прокомментировал подозрение.
Зловмисникам було заочно оголошено про підозру. Злоумышленникам было заочно объявлено о подозрении.
Підозру також вручили адвокату екс-президента. Подозрение вручили и адвокату экс-президента.
32-річному киянину повідомлено про підозру. 32-летнему киевлянину сообщено о подозрении.
Поліція вручила жінці повідомлення про підозру. Полиция вручила женщине сообщение о подозрении.
ГПУ повідомила про підозру колишньому чиновнику. ГПУ сообщила о подозрении бывшему чиновнику.
Генпрокурор зачитав підозру у Святошинському суді. Генпрокурор зачитал подозрение в Святошинском суде.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !