Exemples d'utilisation de "Рядки" en ukrainien

<>
Ось рядки з полкової пісні: Вот строки из полковой песни:
Цуренко піднялася на 4 рядки. Цуренко поднялась на 4 строчки.
У неї 4 рядки пластинчастих зубів. Во рту 4 ряда пластинчатых зубов.
Рядки 5-15 містять альманах; Строки 5-15 содержат альманах;
Але косою виводять рядки хоч куди. Но косой выводят строчки хоть куда.
Ці рядки чіпають за живе. Эти строки трогают за живое.
Даяна Ястремська (180) опустилася на 3 рядки. Даяна Ястремская (180) опустилась на 3 строчки.
Рядки можуть мати такі статуси: Строки могут иметь следующие статусы:
Решта 2 рядки строфи римуються між собою. Оставшиеся 2 строчки строфы рифмуются между собой.
42 с. (татарською мовою) Вогненні рядки. 42 с (на татарском языке) Огненные строки.
Поема "Безплідна земля" налічує 434 рядки. Поэма "Бесплодная земля" насчитывает 434 строки.
собі, коханому, присвячує ці рядки автор Себе, любимому, посвящает эти строки автор
Останні рядки коду, що був неправий. Последние строки кода, который был неправ.
рядки, знайдені тільки у файлі файл2; строки, найденные только в файле файл2;
Цей скрипт містить лише два рядки. Этот скрипт содержит только две строки.
Уподобання @ Home Screen Кількість іконку Рядки Предпочтения @ Home Screen Количество иконку Строки
Сильні ці рядки написані Адою Рибачук. Сильные эти строки написаны Адой Рыбачук.
Заключні рядки - з "Одкровення Йоана": 4, 11. Заключительные строки - из "Откровения Иоанна": 4, 11.
Сергій Стаховський (142) - 401, втратив 4 рядки; Сергей Стаховский (142) - 401, потерял 4 строки;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !