Exemples d'utilisation de "САМЕ" en ukrainien avec la traduction "самый"

<>
Саме час червоним дівицям колядувати. Самое время красным девицам колядовать.
Саме рідкісне захворювання - хвороба Куру. Самое редкое заболевание - болезнь Куру.
Фотоелектричний інвертор - саме серце установки Фотоэлектрический инвертор - самое сердце установки
Саме час вирушити на прогулянку! Самое время отправиться на прогулку!
Саме розповсюджене психічне захворювання - депресія. Самое распространенное психическое расстройство - депрессия.
Те ж саме стосувалося човнів. То же самое касалось лодок.
Тайбей - саме велике місто провінції Тайвань. Тайбэй - самый большой город провинции Тайвань.
Саме дурне заняття в моєму житті ". Самое дурацкое занятие в моей жизни ".
Саме відвідуване місце тут Іспанське село (). Самое посещаемое место здесь Испанская деревня ().
Old Fashioned робить те ж саме. Old Fashioned делает то же самое.
Тепер саме час перевірити працездатність перфоратора. Теперь самое время проверить работоспособность перфоратора.
Те ж саме з Loki казино. То же самое с Loki казино.
Джим Роджерс стверджує те ж саме: Джим Роджерс утверждает то же самое:
Мийки з нержавійки: про саме головне Мойки из нержавейки: о самом главном
Пентоксифілін - аналоги: майже те ж саме? Пентоксифиллин - аналоги: почти то же самое?
Мавпи поміщалися на саме дно камери. Обезьяны помещалась на самое дно камеры.
Саме час виправляти їй неприємну "традицію". Самое время исправлять ему неприятную "традицию".
Те ж саме символізує Мальтійський хрест. То же самое символизирует Мальтийский крест.
І саме час підвести її підсумки. И самое время подвести ее итоги.
Кухня - саме затребуване приміщення в будинку. Кухня - самое востребованное помещение в доме.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !