Exemples d'utilisation de "Свобода" en ukrainien

<>
Traductions: tous87 свобода87
6) надмірна свобода підзаконного нормотворення; 5) чрезмерной свободе подзаконного нормотворчества;
Перша публікація - "Свобода змагатися" (1953). Первая публикация - "Свобода соревноваться" (1953).
Але довгоочікувана свобода тривала недовго. Но долгожданная свобода длилась недолго.
свобода від страху або турботи. свобода от страха или беспокойства.
Audi A3 Cabriolet - надихаюча свобода Audi A3 Cabriolet - вдохновляющая свобода
Головними цінностями проголошені ідеали: свобода; Главными ценностями провозглашены идеалы: свобода;
Диктат вулиці та внутрішня свобода ". Диктат улицы и внутренняя свобода ".
Маргаритка: Демократія - це свобода (італ. Маргаритка: Демократия - это свобода (итал.
У ВО "Свобода" ситуація гірша. У ВО "Свобода" ситуация хуже.
Свобода панорами у вільній країні Свобода панорамы в свободной стране
Дуже дорого дається нам свобода ". Это дает нам огромную свободу ".
Темы: Київрада, вибори, ВО "Свобода" Тэги: Киевсовет, выборы, ВО "Свобода"
При цьому свобода віросповідання зберігалася. При этом свобода вероисповедания сохранялась.
рівноправність, свобода в раціональній діяльності; Равноправие, свобода в рациональной деятельности;
Свобода від обмежувальних контрактів бездротові Свобода от ограничительного контракта беспроводной
Інформує прес-служба ВО "Свобода". Сообщает пресс-служба ВО "Свобода".
Гарантуються свобода й таємниця виборів. Гарантируются свобода и тайна выборов.
Свобода безпосередньо повязана із знаннями. Свобода непосредственно связана со знаниями.
Відбувся круглий стіл "Свобода панорами" Состоялся круглый стол "Свобода панорамы"
"Свобода" не буде парламентською фракцією. "Свобода" - не парламентская партия.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !