Exemples d'utilisation de "Свободу" en ukrainien

<>
Traductions: tous55 свобода55
↑ Луганська облрада вимагає заборонити "Свободу" Луганский облсовет требует запретить ВО "Свобода"
Християнам Галлієн надав свободу богослужіння. Христианам Галлиен предоставил свободу богослужения.
Рунштедт надав останньому повну свободу. Рунштедт предоставил последнему полную свободу.
Гарантували свободу судноплавства по Дунаю. Провозглашалась свобода судоходства по Дунаю.
плакати "Всім народам Африки - свободу!" плакать "Всем народам Африки - свободу!"
Як африканці намагалися завоювати свободу? Как африканцы пытались завоевать свободу?
Конституція Анголи проголошує свободу віросповідання. Конституция Анголы провозглашает свободу вероисповедания.
Україна вибрала свободу та гідність. Украина выбрала свободу и достоинство.
Латинське слово "liber" означає свободу. Латинское слово "liber" означает свободу.
Блокпости серйозно ускладнюють свободу пересування. Блокпосты серьезно затрудняют свободу передвижения.
"Вчення Соловьева про свободу волі" (1911). "Учение Соловьева о свободе воли" (1911).
RentUAcar дає практично повну свободу водіям. RentUAcar дает практически полную свободу водителям.
Після закінчення школи мамелюки отримували свободу. После окончании школы мамлюки получали свободу.
Єдина моя умова: свободу Олегу Сенцову! Единственное мое условие: свободу Олегу Сенцову!
погоджувалася на свободу судноплавства по Дунаю; соглашалась на свободу судоходства по Дунаю;
Анархісти виступають за необмежену свободу особи. Анархисты выступают за неограниченную свободу личности.
Вересневі закони кілька обмежили свободу Гранвіля; Сентябрьские законы несколько стеснили свободу Гранвиля;
Лалу надав Яреду повну свободу творчості. Лалу предоставил Яреду полную свободу творчества.
Вони уособлюють свободу і бунтівний дух. Они олицетворяют свободу и мятежный дух.
50 - відпущення гріхів, свободу і прощення. 50 - отпущение грехов, свободу и прощение.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !