Exemples d'utilisation de "Сенсу" en ukrainien

<>
Досвід історико-філософської реконструкції сенсу. Опыт историко-философской реконструкции смысла.
Але в цьому бойкоті немає сенсу. А в бойкоте нет никакого смысла.
Загальнонаціональний страйк не має сенсу. Общенациональная забастовка не имеет смысла.
"Маячня, яку немає сенсу коментувати. "Бред, который нет смысла комментировать.
Сенсу немає в твоїх оповіданнях. Смысла нет в твоих рассказах.
Про специфіку зараз говорити немає сенсу. О специфике сейчас говорить нет смысла.
Переказувати події тих днів немає сенсу. Пересказывать события тех дней нет смысла.
Потім вони говорили, що немає сенсу. Они тогда говорят, что смысла нет.
Коментувати цю маячню не має сенсу. Комментировать этот бред смысла не имеет.
Добувати дорогі криптовалюта немає ніякого сенсу. Добывать дорогие криптовалюты нет никакого смысла.
Розуміння точного сенсу цієї розповіді вкрай важке. Понимание точного смысла этого рассказа крайне затруднено.
Віктор Франкл "Людина у пошуках справжнього сенсу. Виктор Франкл "Быть человеком означает найти смысл.
у додаванні сенсу життя передбачуваним статуям "[42]. в придании смысла жизни предполагаемым статуям "[42].
У більшості ісландських казок немає глибинного сенсу. У большинства исландских сказок нет глубинного смысла.
Так само нема сенсу гратися з термінологією. Так же нет смысла играть с терминологией.
"У подальшому існуванні" Динамо-2 "немає сенсу. Он не видит смысла в существовании "Динамо-2".
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !