Exemples d'utilisation de "Цього року" en ukrainien

<>
Цього року на фестиваль зареєструвалися понад 100 байкерів. Участниками фестиваля нынешнего года стали около 100 байкеров.
Урожай цього року дещо менший, аніж очікувалося. Урожайность в этом году ниже, чем ожидалось.
Палати обгородили огорожею влітку цього року. Палаты огородили забором летом этого года.
Орієнтовна дата відкриття - травень цього року. Ориентировочная дата открытия - май этого года.
Зазначається, що цього року місто підготувало 21 новорічну акцію. этом году городские власти подготовили 21 новогоднюю акцию.
Чого слід очікувати аграріям цього року? Что ожидать аграриям в следующем году?
Цього року співаку виповнилося би 50 років. В этом году певцу исполнится 50 лет.
Телемарафон цього року виявився рекордним. Телемарафон этого года оказался рекордным.
Цього року наша установа відзначатиме своє десятиріччя. В этом году компания отметит свое десятилетие.
Цього року темою міжнародного свята будуть "Метаморфози". В этом году ее тема - "Метаморфозы".
Цього року пісенний конкурс проходитиме в Ізраїлі. Песенный конкурс этого года пройдет в Израиле.
Як відомо, цього року "Океан Ельзи" святкує 20-річницю. Группа "Океан Ельзи" в следующем году будет праздновать 20-летие.
Кастинг стартував в лютому цього року. Кастинг стартовал в феврале этого года.
В серпні цього року спалахнув резонансний скандал. В августе этого года прогремел резонансный скандал.
Відомі лауреати Шевченківської премії цього року. Известны лауреаты Шевченковской премии этого года.
Цього року планується також облаштувати 16 дворових територій. В этом году будут благоустроены 16 дворовых территорий.
Цього року диктант уперше транслювали і на телебаченні. В этом году церемония впервые транслировалась по телевидению.
Сорочинського ярмарку цього року таки не буде? Сорочинской ярмарке в этом году все-таки быть.
Цього року, на запрошення настоятеля храму прот. В этом году по благословению настоятеля храма прот.
Володимира Старкова заарештували 25 липня цього року на Донбасі. Владимир Старков был арестован 25 июля в Донецкой области.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !